La bêta

 
Partager Rechercher
Citation :
Provient du message de Stefenn
sa a le mérite de bien m'aider sa surtout que je parle pas un mot d'anglais.
Les FAQ sont traduites en français ici : http://www.darkandlight.com/index.php?newlang=fra

Ou ici : http://dnl.mondespersistants.com/index.php?page=news

Voir là : https://dnl.jeuxonline.info/

Citation :
Provient du message de Stefenn
bonjour a toi amis minos moi être aussi un minos.
Salut O_o?
Citation :
Stefenn, Dark and Light est un jeu anglais
Pour être plus précis : DnL est un jeu français, mais comme il n'y aura qu'un serveur unique, le jeu sera mené en anglais.

Citation :
je parle pas un mot d'anglais
Pour ceux qui parlent pas un mot d'anglais, je veux pas être pessimiste, mais ça risque d'être un peu dur...

Tout va dépendre de votre motivation pour apprendre
Citation :
Provient du message de arkturukh
Pour être plus précis : DnL est un jeu français, mais comme il n'y aura qu'un serveur unique, le jeu sera mené en anglais.

Pour ceux qui parlent pas un mot d'anglais, je veux pas être pessimiste, mais ça risque d'être un peu dur...

Tout va dépendre de votre motivation pour apprendre
Deja, pour les rapports de bug, je pense que les devs prefereront un francais clair a un anglais de cuisine, donc ce n'est pas si invalidant que cela pour la beta.
De plus, Il sera peut etre possible de choisir la langue, comme dans AC2 (traduction de l'interface, des noms des objets et des quetes, et cela quelque soit le serveur choisi)
Bien sur, les dialogues avec des anglophones risquent de rester assez obscurs
Un MMORPG est a mon sens l'un des meilleurs moyens pour apprendre l'anglais.
Ayant passé 6 mois sur EverQuest et un nombre incalculable d'heure sur des serveurs américains sur Counter, ca marche, garanti sur facture
__________________
Sans MMO-Fixe
Citation :
Provient du message de Cocyte
Deja, pour les rapports de bug, je pense que les devs prefereront un francais clair a un anglais de cuisine, donc ce n'est pas si invalidant que cela pour la beta.
De plus, Il sera peut etre possible de choisir la langue, comme dans AC2 (traduction de l'interface, des noms des objets et des quetes, et cela quelque soit le serveur choisi)
Bien sur, les dialogues avec des anglophones risquent de rester assez obscurs

Seule l'interface devrait etre traduite.
En effet avoir le nom d'un objet en anglais ou en francais, ca ne fait pas de difference. Au contraire, une traduction sur ces noms pourrait entrainer une incomprehension entre anglophone, francophone .....
Citation :
Provient du message de Dunli
Seule l'interface devrait etre traduite.
En effet avoir le nom d'un objet en anglais ou en francais, ca ne fait pas de difference. Au contraire, une traduction sur ces noms pourrait entrainer une incomprehension entre anglophone, francophone .....
Cela ne peut entrainer des incomprehensions qu'en cas de traduction merdique... Par exemple, a AC2, l'arme des tacticiens, classe de bricoleurs, est une "wrench". Un coup d'oeil rapide dans un dico, et on vois que c'est une clef a ecrou. Devinez comment ca a été traduit?

"arracheur"... c'est sur que la, bonjour les incomprehensions!

De plus, si il est possible de modifier (dans les options par exemple) la langue utilisée, il suffit de passer en anglais pour avoir le nom d'un objet, puis retourner dans sa bonne vieille VF pour comprendre le babillage du vieux-sage-sur-la-montagne-qui-donne-une-quete
Si c'est juste l'interface, il va y avoir des décus.
Si c'est une traduction trés merdique, il va y avoir des décus.

tout de façon, jamais content les joueurs

__________________
Citation :
Errant des Mondes Virtuels, Vagabond des Limbes.
Actif : Runes Of Magic (Vidar).
Pas actif : UO, EQ1 the rathe : SHM 63 (et reroll Antonius Bayle) , EVE, AC, AO, AA, Albion...
Citation :
Provient du message de kham l'orc
Si c'est juste l'interface, il va y avoir des décus.
Si c'est une traduction trés merdique, il va y avoir des décus.

tout de façon, jamais content les joueurs

Absolument d'accord

La preuve on voit des grincheux sur tout plein de sujet alors que la beta est meme pas commencée

Pour les traduc des armes, je pense que la plupart des joueurs de diablo on jamais eu de mal a comprendre ce qu'etait une bastard sword.
Tu l'as prend, tu l'as met dans tes mains et pouf tu as compris.

De plus, si DnL venait à etre traduit en francais, je vois pas pourquoi il ne le serait pas en danois, allemand ....
Et la ca pose probleme de traduir plus que l'interface.

Francais : Hey, you ! You want a "épée longue flamboyante du saphir"
Russe : What is a "épée longue flamboyante du saphir" ?

Bref, on verra le moment venu, mais il a ete dit que seul l'interface serait traduite
Citation :
Provient du message de kham l'orc
Si c'est juste l'interface, il va y avoir des décus.
Si c'est une traduction trés merdique, il va y avoir des décus.

tout de façon, jamais content les joueurs

étant donner qu'ils sont français, la traduction merdique risque plutôt d'être celle en anglais
Oh mais nan Chabi s'ils font un jeu en anglais c'est qu'ils maitrisent la langue !
Mais c'est tout de même frustrant, de voir un jeu français... en anglais...

Personnellement un jeu en anglais me rebute un peu... mais bon, j'espère qu'il y aura quelques clin d'oeil en français pour les francophones justement ça serait vraiment sympa !

Par contre je trouve que le fait que le nom des armes soit traduit pour les francophones engendrerait quand même une certaine incompréhension, si les textes sont en anglais... Je le vois avec T4c quand je l'ai essayé en anglais, bon déjà j'ai tjrs fais magicienne donc je ne connaissais pas trop les armes, mais en anglais euh, je cherche la vipère.... hum english name ?... et vice versa si un anglais te parle d'une arme... :/

Enfin sinon pour la beta vivement qu'elle sorte ! Et pourvu que tout ceux qu s'y soit inscrits participent ! ...
Ben si je trouve une guilde française sympa pour le reste je demanderai a la guilde, mais pas question que l'apprenne l'anglais mais alors jamais je préfère encore parler l'allemand ou le chinois.

Si DnL est suffisamment fort financièrement pour se passer des français tans pis pour eux je resterai sur DAoC en attendant un jeu auquel je pourrai jouer, des MMORPG sa sera pas le dernier.
Se passer de l'Anglais a notre epoque, c'est dure quant meme.
Parler Anglais et Espagnol t'offre des possibilite ennorme dans le monde du travail.

Tient et au passage.
Est ce qu'il faudra faire une inscription a chaque phase de la beta, ou alors on donne sa candidature maintenant, et a chaque phase ils en choisissent parmis les nouveaux ?
Ou un mixte?
Citation :
Provient du message de kalea
Un MMORPG est a mon sens l'un des meilleurs moyens pour apprendre l'anglais.
Ayant passé 6 mois sur EverQuest et un nombre incalculable d'heure sur des serveurs américains sur Counter, ca marche, garanti sur facture
C'est clair =) j'ai beaucoup appris l'anglais avec les premiers final fantasy en import et sur ultima online où j'ai appris à ne pas faire confiance à un amerloc qui vous assure qu'il vous fera un super équipement si on lui avance les thunes
Citation :
Provient du message de Colomba
C'est clair =) j'ai beaucoup appris l'anglais avec les premiers final fantasy en import et sur ultima online où j'ai appris à ne pas faire confiance à un amerloc qui vous assure qu'il vous fera un super équipement si on lui avance les thunes
moi c sur un jeu francais avec des francais ou on m'a arnaquer la premiere fois.. et majoritairement meme bizarrement.. pourtant o debut ils savaient pas ke je venais de Belgik

Si vous avez peur des noms anglais et de leurs equivalents en francais pour les objets/armes/... il faudra vraiment pas s'en faire. On aura comme a son habitude un site soit fait par un particulier/Jol ou officiel ou tout sera bien traduit.

Stefen tu n'es pas au courant, DnL compte deja nombre de guildes francophones qui paraissent relativement serieuses. Sinon une guilde germanophone se forme je crois.. pour ce ki est de la chinoise .. je ne sais pas meme si certain on poster sur le forum officiel.
__________________



Pit de la Flame, Ex Ti Paladin Human NB Modo Sur Apo Married2Syd!
Braaaah de Pit, Futur Zentil Gros Barbare Dark 1/2 Troll sur DnL

Belgik-Bxl-Power


Citation :
Sinon une guilde germanophone se forme je crois.. pour ce ki est de la chinoise
c'était une blague je parle ni allemand, ni chinois quand a l'anglais j'ai un très mauvais souvenir a l'école il y a 30 ans peu être plus, donc j'ai complètement arrêter l'anglais.

Par contre je connais item, armor, plate, weapon, staff, axe, sword et encore d'autre sa devrait suffire il me semble c'est pour les quête que je me fais du soucis.
 

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés