[Actu] Setsuna est là

Répondre
Partager Rechercher
Peredur a publié le 19 juillet 2016 cette actualité sur le site Jeux-vidéo :

Citation :
https://jolstatic.fr/www/captures/2874/4/115104-240.jpg
Victime collatérale de Pokémon GO, c'est dans l'anonymat et l'indifférence que sortait aujourd'hui I Am Setsuna, le dernier J-RPG old-school de SquareEnix.

Si SquareEnix nous a plus habitués ces derniers temps à sortir un nouvel A-RPG ou bien un remake (ou simple portage) d'un de ses anciens J-RPG, la société nous fait de temps en temps la surprise de sortir un titre qui se veut l'héritier d'une gloire passée mais mis au goût du jour avec des mécaniques résolument classiques.

Une réaction ? Une analyse ? Une question ? Ce fil de discussion est à votre disposition.
Sortir un JRPG estampillée SE, en demander 40€, offrir une version buggée de celle-ci avec les manettes filaires Microsoft et en prime ne pas daigner sortir une version localisée...
Comment cracher sur son propre travail de la sorte ?
Je ne vois pas en quoi il est victime de Pokemon GO (dont "beaucoup" s'en foutent complétement). C'est pas un jeu grand public et SE n'a pas fait de campagne de pub.
Je regrette qu'il n'y ai pas de version VITA annoncée en occident et que SE ne daigne pas le traduire. Est ce que ce sera possible par une team cependant?

Je le prendrais surement lorsqu'il sera en solde, je l'attendais mais j'ai d'autres jeux à faire avant et je n'ai pas l'impression qu'il soit awesome.
Citation :
Publié par Erindhill
Pas de vf pas de pognon.
c'est marrant, on s'en foutait pourtant des VF à l'époque de Chrono Trigger/SoM(enfin, on etait surtout heureux déjà que çà pop chez nous, plutôt que de baver dessus via les revu spécialisées de l'époque)...Pour ma part, c'est plutôt généraement le choix inverse, pas de VF ( et des voix Japs si voice over il y a), bha ils ont mon pognon , et les yeux fermés même.

Pour ma part il était en précommande sur le PSN depuis qu'il y avait pop.

Je sais pas sur PC, mais il est du moins ultra propre sur PS4.
Citation :
Publié par Amrael_Wae
c'est marrant, on s'en foutait pourtant des VF à l'époque de Chrono Trigger/SoM
Ce que j'aime bien c'est les gens qui prennent leur cas pour une généralité.
Je l'attendais de pied ferme !
Vraiment pas déçu, on retrouve le RPG d'avant, avec une histoire intéressante et un gameplay sympa.

De très beaux artworks également...

Par contre, pour le rédacteur, la comparaison avec Pokemon GO est inutile et injustifiée. Les deux jeux n'ont rien à voir et ne visent pas du tout le même public.
Citation :
Publié par 23 Cm
Par contre, pour le rédacteur, la comparaison avec Pokemon GO est inutile et injustifiée. Les deux jeux n'ont rien à voir et ne visent pas du tout le même public.
Bah ça tombe bien, c'est pas une comparaison.

Je garde un oeil sur ce jeu avec intérêt. Je me le prendrai probablement à la rentrée.
C'est pas une comparaison. C'est juste un constat que l'actualité est monopolisée par Pokémon GO au point que la sortie de I Am Setsuna s'est faite de façon assez inaperçue et n'a quasiment pas été couverte (et c'est aussi un peu la faute de l'éditeur).
Je prends pas mon cas pour une généralité, je sais très bien que je suis pas "normal" de ce point de vue.

Mais c'etait quand même nettement moins "marqué" que maintenant je trouve. Quitte à le suivre à plusieurs, pour ceux qui ramait en anglois bha ceux qui se démerdaient en anglais filaient un coup de main (j'étais encore au collège à l'epoque de SoM et des jeux du genre); c'etait d'ailleurs sympa pour moi qui avait des parents réfractaires aux jeux vidéos, ce truc sans avenir et pour gamin .

Là on en est à une époque ou si un jeu sort pas en patois breton ce sera obligatoirement un fail ou tout du moins mérite le boycott de cette boite de vendue au grand capital...

Faut ptetre pas oublier que la cible c'est en grande partie les nostalgiques quarantenaires dans mon genre hein( putain même mario ou super metroid malgré le peu de texte etaient en anglais quoi ! ) ; je pense que vu les prévisions qu'ils faisaient sur le titre ils ont fait le choix de l'economie de la trad dans toutes les langues euros.

Faut pas qoublier que çà reste un J-RPG, qui surfe sur un gameplay Old School : je pense pas qu'on soit devenu une Part de marché si importante pour justifier un gros effort sur les trads, d'autant plus que Setsuna n'est pas un AAA pour Square quoi.
Il n'y a aucune comparaison faite avec Pokémon GO, je crois que vous avez mal saisi le propos. Peu importe les publics visés, ce sont les médias qui choisissent quoi mettre en avant et depuis début juillet, c'est Pokémon GO le phénomène qui tire toute la couverture parfois au détriment d'autres infos.

Quant à la pub pour le jeu, on a reçu un communiqué de presse par mois, ce n'est pas moins que d'autres jeux avec un tel budget. C'est peut-être Square Enix, mais c'est un petit jeu sous Unity qui a reçu des retours plutôt moyens au Japon (où le marketing fut un peu plus agressif) sans parler des ventes faiblardes, donc rien d'étonnant à ce qu'ils se calment ici. Déjà pour limiter les frais sur un jeu qui doit déjà être rentable, mais sûrement aussi pour éviter que ce premier jeu colle trop à la peau de Tokyo RPG Factory alors que les critiques ne sont pas unanimes sur la qualité générale du titre.

A voir ce que le nouveau studio interne proposera à l'avenir. Pour Square Enix, c'est un premier essai "moyen" et on sait que des projets sont avortés pour moins que ça.
Citation :
Publié par Amrael_Wae
Mais c'etait quand même nettement moins "marqué" que maintenant je trouve. Quitte à le suivre à plusieurs, pour ceux qui ramait en anglois bha ceux qui se démerdaient en anglais filaient un coup de main (j'étais encore au collège à l'epoque de SoM et des jeux du genre); c'etait d'ailleurs sympa pour moi qui avait des parents réfractaires aux jeux vidéos, ce truc sans avenir et pour gamin .
Ces jeux n'étaient pas distribué en France, tu devais te les procurer en import donc de base tu savais qu'ils ne seraient pas en Français.

Là le jeu est distribué partout sans faire le moindre effort de localisation, alors c'est simple su tu veux mon pognon, tu traduis.
Il y a suffisamment d'offre de jeu pour boycotter ceux qui veulent pas faire d'effort.
Je l'ai pris hier soir sur Steam, les musiques au piano sont de toute beauté, l'histoire plutôt pas mal pour le peu que j'ai fait avant d'aller me coucher, les combats me rappellent quelques J-RPG que j'ai pu faire dans le temps, à conseiller à tout fans de J-RPG si vous n'êtes pas anglophobes (C'est dommage de se priver de plein de bonnes choses en anglais pas seulement que les jeux vidéos, ce n'est pourtant pas la langue la plus difficile elle est passe-partout quand vous devez voyager ou si un touriste étranger demande son chemin, au moins il n'y a pas de typo genre russe, chinois, hiéroglyphe.. à traduire, là ok je pourrai comprendre, mais l'anglais...)

Quoi qu'il en soit, je ne suis pas déçu, belle découverte pour le moment.

Dernière modification par Thyld ; 20/07/2016 à 12h12.
Oui, je suis au courant, mais pourquoi prendre SoM en exemple quand justement y'a plein d'autres jeux qui eux ne sont effectivement pas sortis en europe ? Ne serait ce que sa suite...
Pokemon : GO ne tire rien du tout. Ouais il est surmédiatisé pour ce que c'est.

I am Setsuna était de base pour moi un jeu qui vise un public de niche ; y'a qu'a voir la communication 0 de l'éditeur ou du studio TOKYO RPG (page FB vide, twitter aussi, site off n'en parlons pas).
C'est ce genre de bijou qu'il faut souvent dénicher soi-même .
Prix beaucoup trop cher. A 20-25€ , ça aurait été raisonnable.

Puis , pas de VF, sérieusement ? Impossible de comprendre le scénario et d'en saisir toutes ces subtilités si on est pas bilingue....
Citation :
Publié par Crocop777
Prix beaucoup trop cher. A 20-25€ , ça aurait été raisonnable.

Puis , pas de VF, sérieusement ? Impossible de comprendre le scénario et d'en saisir toutes ces subtilités si on est pas bilingue....
Le niveau de langue est basique franchement ; y'a des RPGs en anglais bien plus dur à comprendre.
Je dirais pas bilingue, juste anglais niveau lycée.

D'ailleurs, pourquoi ne pas se munir d'un dico pour traduire et regarder les mots que vous ne comprenez pas ? J'avais fais ça à l'époque avec un Breath of fire, ça m'a appris pas mal de vocabulaire.
Citation :
Publié par Paile
Oui, je suis au courant, mais pourquoi prendre SoM en exemple quand justement y'a plein d'autres jeux qui eux ne sont effectivement pas sortis en europe ? Ne serait ce que sa suite...
Les exemple c'était chrono trigger et Secret of Mana, un pas traduit un traduit je trouve cela pas mal, un de chaque comme exemple.

Citation :
Publié par 23 Cm
Le niveau de langue est basique franchement ; y'a des RPGs en anglais bien plus dur à comprendre.
Je dirais pas bilingue, juste anglais niveau lycée.

D'ailleurs, pourquoi ne pas se munir d'un dico pour traduire et regarder les mots que vous ne comprenez pas ? J'avais fais ça à l'époque avec un Breath of fire, ça m'a appris pas mal de vocabulaire.
Pas de traduction pas de pognon, c'est simple, le pognon ira à la concurrence qui aura fait l'effort d'une vf, il y a suffisament de choix pour ne pas devoir faire ce que je ne désire pas. Et quand je joue sur ordi c'est pas avec un dico.
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés