L'anglais, barrière linguistique du français ?

Répondre
Partager Rechercher
{Doudou : Petite scission venant du sujet sur l'économie}

C'est quand même étrange cette histoire de barrière linguistique des français vis à vis de l'anglais, j'en entends parler en permanence dans les médias, mais j'ai vraiment l'impression que c'est bidonesque honnêtement.

Dans mon entourage tout le monde se débrouille en anglais, à la fac le niveau est loin d'être dégueulasse, ou alors on parle du niveau d'anglais de quelle catégorie de la population là ? Ou de quelle génération plutôt ?

Dernière modification par Doudou ; 01/11/2012 à 16h20.
Dans mon entourage professionnel, peu ou prou, je ne connais qu'une poignée de jeunes et moins jeunes capables de réaliser un rendez-vous en anglais.
Je ne te dis pas la surprise des mes clients anglais/belges/néerlandais and co quand ils se rendent compte que plutôt de leur faire subir un entretien en français alors qu'ils ne maîtrisent que peu la langue, je leur propose de le faire intégralement en anglais. Surprise, et satisfaction. Et ça permet souvent d'emporter l'adhésion du client/prospect.

Et quand j'étais en fac ( jusqu'au niveau DESS il y a une dizaine d'années ), le niveau était très, très faible.

Et pourtant, c'est un secteur ( les télécoms ) dans lequel l'informatique est un critère essentiel.

Mais je pense que tu confonds "baragouiner/comprendre ce qui est écrit sur un jeu/pouvoir regarder une série en VO avec les ST FR" et "parler anglais".

Il y a un monde considérable entre ce qui pour beaucoup est considéré comme un bon niveau, et ce qui permet d'utiliser l'anglais professionnellement.
Un bon début serait déjà de choisir une langue commune européenne (mettons l'anglais) et ensuite de l'assumer pleinement au niveau européen, c'est-à-dire que l'apprentissage de l'anglais serait une OBLIGATION scolaire absolue dans tous les pays.
Je pense que ça faciliterait beaucoup de choses comme, oui, les mouvements de travailleurs au sein de l'Union par exemple, mais pas que.
Citation :
Publié par Aratorn
Dans mon entourage professionnel, peu ou prou, je ne connais qu'une poignée de jeunes et moins jeunes capables de réaliser un rendez-vous en anglais.

Et quand j'étais en fac ( jusqu'au niveau DESS ), le niveau était très, très faible.

Et pourtant, c'est un secteur ( les télécoms ) dans lequel l'informatique est un critère essentiel.

Mais je pense que tu confonds "baragouiner/comprendre ce qui est écrit sur un jeu/pouvoir regarder une série en VO avec les ST FR" et "parler anglais".

Il y a un monde considérable entre ce qui pour beaucoup est considéré comme un bon niveau, et ce qui permet d'utiliser l'anglais professionnellement.
Intéressant, qu'est ce qui te permets d'affirmer une telle chose en passant ?

Le fait que je participe/commente occasionnellement dans les sous forum des séries de JoL ou de la partie jeux vidéos ?

Pour rester dans la partie sérieuse de ton message, l'anglais "professionnel" est une chose que tu n'es pas le seul français à maîtriser je pense.

Merci pour ton avis sur la chose cependant, ça me donne matière à penser sur le pourquoi du comment certains français ont du mal à s'exporter à l'étranger.
Pourquoi tu prends son message comme spécialement dirigé contre toi

Mon expérience coïnciderait plutôt avec celle d'Aratorn, le niveau d'anglais auquel j'ai été confronté dans le supérieur en France (fac et IAE) était assez lamentable. Bien en dessous du niveau requis pour un entretien d'embauche mené même partiellement en anglais.
Ce qui lui met la puce à l'oreille c'est "à la fac, le niveau d'anglais est loin d'être dégueulasse".

Si, il l'est.

Cela dit, y'a pas besoin d'être un cador en anglais pour passer des entrevues et travailler. J'ai eu des entrevues en anglais, dans un pays anglo, et j'ai toujours été pris.
Citation :
Publié par Soumettateur
On voit bien qu'on est sur un forum de geeks quand on se voit répondre que devoir sacrifier sa vie pour trouver du travail doit être considéré comme une norme acceptable.
Alors j'aimerais savoir laquelle des deux idées que j'ai avancé (à savoir "partir un an ou deux à l'étranger" ou "créer son emploi en montant son activité") te fait dire qu'il s'agit de "sacrifier sa vie" parce que dans un cas comme dans l'autre je veux bien savoir ce qui est pour toi un effort acceptable, te lever avant 15h ?

Citation :
Publié par sikismek
Je suis d'accord avec Soumettateur, c'est bien sûr plus facile pour les jeunes et plus compliqué pour un daron. C'est aussi vrai pour la mobilité intérieure cependant (combien de jeunes vont à Paris pour travailler?). Mais bon chacun fait ce qu'il veut de toute façon, par exemple j'ai plusieurs amis toulousains qui ont préféré enchaîner les CDD/missions d'interim à Toulouse plutôt que d'accepter un CDI bien payé à Paris, j'aurais pas fait le même choix mais les juger serait assez malvenu.
Oui, mais c'est un choix de vie. J'ai dans mes connaissances autant des fondus qui font 100h par semaine et touchent un très bon salaire, que des mecs qui ont repris une activité pépère qui leur permet de vivre et de faire autre chose à coté de leur vie. Dans les deux cas, ce sont des gens qui sont contents de ce qu'ils ont, et qui apportent leur pierre à la société. Y a rien à souhaiter de plus ...

Citation :
Publié par Soumettateur
Surtout que le Jack OBannon je mettrais mon bras a couper que c'est le profil jeune diplômé qui envisage l'expatriation en début de carrière en ayant trouvé son poste avant même de partir. Bref pas grande prise de risque dans ce cas et rien a voir avec mec poussé a partir le dos au mur et a poils.
Mon pauvre ami. J'ai un bac en poche (et pas le plus glorieux) et j'ai commencé hotliner y a 10 ans. Tu peux pas tomber plus à coté de la plaque avec mon profil. J'ai pas commencé au smic, j'ai commencé en dessous en Irlande.
Citation :
Publié par Anthropos
Intéressant, qu'est ce qui te permets d'affirmer une telle chose en passant ?
Bha, déjà le fait que j'ai une expérience professionnelle ?

Et celui d'avoir fini mes études sur un secteur dans lequel l'anglais me semble important, entouré de gens qui, concrètement, n'avaient pour l'immense majorité pas le niveau pour soutenir une discussion avec un enfant de 5 ans ?

Mon message est intégralement sérieux. Il y a un monde entre le niveau perçu, et le niveau nécessaire pour avoir une activité professionnelle en anglais.

Le niveau perçu, au regard de la population de JeuxOnline, c'est celui que je décris. C'est celui dont, je pense, se targuent peu ou prou une bonne partie des étudiants/jeunes adultes entrés dans le monde du travail.

Et ce niveau est totalement insuffisant pour ne serai-ce que soutenir un entretien d'embauche partiellement en anglais, et je ne parle même pas de réaliser une activité professionnelle nécessitant une réelle discussion en anglais.

J'ai, au regard des normes françaises, un excellent niveau d'anglais ( 930 au TOEIC, 495/495 à l'oral ).
Et je peux t'assurer que tenir un rendez-vous sur la fiscalité de l'assurance vie, intégralement en anglais, avec une cliente anglaise, c'est chaud et épuisant.
Je pense, sincèrement, que quelqu'un avec un niveau d'anglais inférieur au miens en serai strictement incapable. Et c'est ce niveau qu'un employeur attend au minimum de son salarié qui doit s'exprimer en anglais.

Donc, j'en reviens à ma perception et mon avis : le niveau en anglais en France est très faible. Le niveau de compréhension global de l'anglais a, à mon avis, tendance à s'élever, c'est à dire qu'en effet, on a d'avantage de gens qui peuvent grosso modo le lire, à peu près comprendre une série TV pour peu qu'il y ai des sous-titres, et baragouiner quelques phrases.
Mais c'est très loin d'un niveau suffisant pour une activité professionnelle. C'est très bien pour du tourisme, c'est très bien pour un échange scolaire de courte durée, c'est très bien pour aller à une conférence internationale et faire mime de comprendre ce qu'on y déblatère. Mais ça ne passe pas une minute le cap de l'entretien professionnel.

Citation :
Cela dit, y'a pas besoin d'être un cador en anglais pour passer des entrevues et travailler. J'ai eu des entrevues en anglais, dans un pays anglo, et j'ai toujours été pris.
Ouais, tu peux être pris dans des pays anglos avec un niveau moyen voir médiocre d'anglais. Mais alors tu es pris pour tes qualités propres. Un pâtissier, on s'en foutra qu'il soit capable de tenir une discussion avec le client : il ne le verra pas. Il lui suffira de comprendre les ordres de son chef, et ça suffira. Maintenant, dans des métiers un tant soit peu techniques ( là je répond à quelqu'un qui me parle du niveau à la fac, et qui considère donc des emplois post-fac ), non, ça ne suffit pas.
article d aujourdhui sur le figaro.fr : Les Français restent des cancres en anglais
Rien n’y fait, les années passent et la France reste coincée au fond des classements mondiaux de niveaux d’anglais. L’Hexagone se place 23ème sur 54 de l’indice de compétence en anglais EF-EPI 2012.
http://www.kelformation.com/seformer...-francais.html
Citation :
Publié par Cpasmoi
Ce qui lui met la puce à l'oreille c'est "à la fac, le niveau d'anglais est loin d'être dégueulasse".

Si, il l'est.

Cela dit, y'a pas besoin d'être un cador en anglais pour passer des entrevues et travailler. J'ai eu des entrevues en anglais, dans un pays anglo, et j'ai toujours été pris.
Donc si je comprends bien, le niveau était dégueulasse, mais vous, en revanche vous faites partie de ceux qui s'en sont bien sortis et qui ont un bon niveau, assez bon pour pratiquer au niveau professionnel ou passer de simples entretiens, d'accord d'accord.
Non mais attend suffit de réfléchir deux secondes, en france on apprend les verbe irrégulier jusqu'en terminal, la plupart des élèves connaissent même pas les mots de liaisons nécessaire à faire un écrit, alors l'oral on peut l'oublier.

Comment le niveau peut être bon avec cette vérité?
Citation :
Publié par edgesse/edge
quand on voit qu en france sur les chaines nationales, y a meme pas moyen d avoir les films en VO sous titrés, ca en dit long ...
Ca devrait etre imposé ce genre de truc.
c'est le syndrome "exception culturelle française" tout ça pour avoir du Taxi 5 ou Corinne Touzet (plus belle femme du monde ceci dit)
On a surtout un gros problème sur les programmes scolaires point barre...
Citation :
Ouais, tu peux être pris dans des pays anglos avec un niveau moyen voir médiocre d'anglais. Mais alors tu es pris pour tes qualités propres. Un pâtissier, on s'en foutra qu'il soit capable de tenir une discussion avec le client : il ne le verra pas.
Un ingénieur en méthodologie AGILE si
Et j'ai un meilleur toeic que toi: 965, 495 à l'oral.


Citation :
Donc si je comprends bien, le niveau était dégueulasse, mais vous, en revanche vous faites partie de ceux qui s'en sont bien sortis et qui ont un bon niveau, assez bon pour pratiquer au niveau professionnel ou passer de simples entretiens, d'accord d'accord.
Oui.
Quand t'as passé des journées au WSI, avec ESLPodcast à l'oreille, que tu lis en anglais, te fais les films sans sous titre, fait 1 séjour à l'étranger par année pendant 5 ans, et étudié à McGill, en général tu finis par te débrouiller.

Mais sûrement pas grâce aux superbes cours d'anglais de 1h/sem en école.

Ce qui est con, c'est que dans d'autres pays, ils ont pas besoin de faire tout ça les gens pour avoir un niveau potable. L'éducation fournie par leur gouvernement suffit.
Citation :
Publié par Cpasmoi
Un ingénieur en méthodologie AGILE si
Et j'ai un meilleur toeic que toi: 965, 495 à l'oral.
Du coup, je comprend pas ton argument précédent.

Citation :
Cela dit, y'a pas besoin d'être un cador en anglais pour passer des entrevues et travailler. J'ai eu des entrevues en anglais, dans un pays anglo, et j'ai toujours été pris.
Tu te rends compte que tu rentres dans les 2-3% des meilleurs scores au TOEIC, et que tu as eu une note supérieure ( et moi aussi en passant ) à une amie dont la langue maternelle est l'anglais ( 495 à l'orale, et moins de 400 à l'écrit, vu que la grammaire.. ma fois ).

Citation :
Donc si je comprends bien, le niveau était dégueulasse, mais vous, en revanche vous faites partie de ceux qui s'en sont bien sortis et qui ont un bon niveau, assez bon pour pratiquer au niveau professionnel ou passer de simples entretiens, d'accord d'accord.
Oui, tu veux quoi ? Que je m'excuse ? Que je me coupe un bras ? Y'a des gens bilingues en France... mais ça ne représente en rien la population française dans sa globalité.
Le TOEIC c'est beau et mon niveau est beau aussi. Mais faut bien se rendre à l'évidence. Par rapport aux gens d'ici je suis loinnnnnnnnnnnnnn derrière.
Sauf peut-être à l'écrit ... à cause de leur grammaire ... évidement.

Citation :
Tu as des chiffres pour affirmer que le niveau des jeunes Français est aussi pourri que tu le dis?
Si les chiffres des 15 dernières années, l'avis des recruteurs, des clients étrangers, et des gens qui rencontrent des français expatriés te suffisent pas, une simple conversation avec un random quidam devrait t'achever.
Citation :
Publié par Cpasmoi
Le TOEIC c'est beau et mon niveau est beau aussi. Mais faut bien se rendre à l'évidence. Par rapport aux gens d'ici je suis loinnnnnnnnnnnnnn derrière.
Sauf peut-être à l'écrit ... à cause de leur grammaire ... évidement.
Non mais c'est une évidence que, bien qu'ayant eu 495 à l'oral au TOEIC, c'est incomparable avec le niveau d'aisance que peut avoir un suédois ou un norvégien, qui sont immergés dans la langue depuis toujours, et dont les cours sont pour une bonne partie tenus en anglais en fac.

Mais il n'empêche que, tout relatif qu'est le niveau qu'on peut avoir, il est à des années lumières du niveau moyen en France.

Par contre, ça pour connaître les règles de grammaire, on est très bons. Je pense même qu'on enseigne mieux la grammaire anglaise en France qu'on ne l'enseigne en Angleterre et aux USA. Mais c'est probablement parce que, reproduction du système éducatif aidant, l'immense majorité de nos enseignants sont incapables d'enseigner l'anglais sous la forme d'une langue vivante. Mais bon, les mystères du CAPES en langues ( un de mes amis, espagnol de naissance, donc, ayant pour langue maternelle l'espagnol, a échoué au CAPES d'espagnol, à l'oral, avec un 0. Et non, il était présent ).

Citation :
Tu as des chiffres pour affirmer que le niveau des jeunes Français est aussi pourri que tu le dis?
C.F. l'étude linkée par Edge... on réussi tout de même l'exploit d'être classés derrière le Japon, ce qui est exceptionnel.
Citation :
Publié par Cpasmoi
Si les chiffres des 15 dernières années, l'avis des recruteurs, des clients étrangers, et des gens qui rencontrent des français expatriés te suffisent pas, une simple conversation avec un random quidam devrait t'achever.
Je ne sais pas, on m'a soutenu mordicus il y a peu que le niveau en langues étrangères en France était très bon parce que vos professeurs étaient spécifiquement formés à ne maitriser qu'une seule langue en plus de la leur. Donc en gros un prof d'anglais n'apprend que l'anglais (a contrario chez nous, un prof d'anglais ou d'allemand est un germaniste, et un prof de français ou d'espagnol est un romaniste d'office passé la 4e secondaire).

Citation :
C.F. l'étude linkée par Edge... on réussi tout de même l'exploit d'être classés derrière le Japon, ce qui est exceptionnel.
Ah oui tiens, merci. Tiens on est devant l'Allemagne, surprenant. Ceci dit ça ne m'étonne en rien pour certains pays comme les Pays-Bas.
Citation :
Publié par Aratorn
Du coup, je comprend pas ton argument précédent.

Tu te rends compte que tu rentres dans les 2-3% des meilleurs scores au TOEIC, et que tu as eu une note supérieure ( et moi aussi en passant ) à une amie dont la langue maternelle est l'anglais ( 495 à l'orale, et moins de 400 à l'écrit, vu que la grammaire.. ma fois ).

Oui, tu veux quoi ? Que je m'excuse ? Que je me coupe un bras ? Y'a des gens bilingues en France... mais ça ne représente en rien la population française dans sa globalité.
Et c'est là tout mon propos en fait, vu vos scores toeic (et je suis extrêmement heureux pour toi, tu fais monter le niveau), vous avez réellement le recul nécessaire pour dire que le niveau est dégueulasse en fac ? Parce que bon des exceptions je peux t'en trouver moi aussi, des experts qui vont juger du travail d'amateurs en disant qu'ils sont à la ramasse ça manque pas
Vous parlez de fac mais je reste convaincu que le noeud de notre problème réside avant. Comment est il possible de se farcir de l'anglais de la 6e à la terminale et d'être à peine capable de baragouiner ?. Fait aggravant, on sait depuis des décennies qu'il y a un souci à ce niveau là.

Concernant le toeic et quitte à vous choquer, on peut choper une excellente note sans pour autant être capable de s'exprimer à l'oral.
Citation :
Publié par Hilpak
Je ne sais pas, on m'a soutenu mordicus il y a peu que le niveau en langues étrangères en France était très bon parce que vos professeurs étaient spécifiquement formés à ne maitriser qu'une seule langue en plus de la leur. Donc en gros un prof d'anglais n'apprend que l'anglais (a contrario chez nous, un prof d'anglais ou d'allemand est un germaniste, et un prof de français ou d'espagnol est un romaniste d'office passé la 4e secondaire).
Nos profs de langues sont d'excellents grammairiens.

Mise à part ça, ayant fait plusieurs séjours d'échange linguistique aux USA, et ayant l'oreille "musicale", j'avais au final une meilleure prononciation et un meilleur accent que mes enseignants de collège/lycée. A la fac, c'était différent, notre enseignant était anglais.

Notons qu'à titre personnel, j'ai beaucoup souffert des cours d'anglais, surtout l'année où ma jeune enseignante, dont c'était la première année et qui n'avait du voir l'Angleterre et les USA que sur des carte-postales, m'a demandé tout simplement de ne plus prendre l'accent américain pour parler en classe, car d'une part, elle ne me comprenait pas, d'autre part, ça n'aidait pas à apprendre un bon anglais.

Citation :
Et c'est là tout mon propos en fait, vu vos scores toeic (et je suis extrêmement heureux pour toi, tu fais monter le niveau), vous avez réellement le recul nécessaire pour dire que le niveau est dégueulasse en fac ? Parce que bon des exceptions je peux t'en trouver moi aussi, des experts qui vont juger du travail d'amateurs en disant qu'ils sont à la ramasse ça manque pas
Bha, oui ?
J'estime que mon niveau est suffisant pour un usage professionnel, mais pas plus.
Donc, sauf à avoir des exigences très faibles, et de ce que mon parcours professionnel et scolaire m'a montré, l'immense majorité des gens ont un niveau beaucoup plus faible. Et ce niveau beaucoup plus faible ne permet pas, mais alors pas du tout, de faire autre chose que baragouiner.

Or, ( merci doudou pour la scission du fil ), on partait tout de même d'une proposition qui est de s'expatrier pour contrer le chômage. C'est à dire d'exercer une activité professionnel dans des pays étrangers, dont l'immense majorité ne parlera pas le français. Et on arrive à la conclusion que le niveau global d'un jeune post-lycée, et même post-fac est totalement incompatible avec le fait d'exercer une activité professionnelle en immersion complête dans un monde anglophone, et encore moins en contact direct avec une clientèle.

Pour poser des parpaings, ok, pour faire des éclairs au chocolat, pas de soucis. Pour vendre une SICAV, designer une voiture ou vendre des frigos dans une grande surface, ça ne suffit pas.

Citation :
Bah justement non,c'est aussi important...Un patissier avec un niveau basique galerera vraiment,c'etait mon cas il y a 3 ans et j'etais loin d'avoir le poste et le niveau de responsabilite que j'ai maintenant
Bien sur qu'il va en chier, ne serai-ce que moralement avec le fait de ne pas être compris par ses collègues. Ca crée un isolement considérable, sur lequel se rajoutent les problèmes de compréhension à titre professionnel. Mais ça ne sera pas bloquant, car la qualité que l'employeur recherche, c'est celle du pâtissier français. Et s'il devait chercher un pâtissier français ET bilingue... il chercherai probablement encore.

Dernière modification par Aratorn ; 01/11/2012 à 16h42.
Citation :
Un pâtissier, on s'en foutra qu'il soit capable de tenir une discussion avec le client : il ne le verra pas. Il lui suffira de comprendre les ordres de son chef
Bah justement non,c'est aussi important...Un patissier avec un niveau basique galerera vraiment,c'etait mon cas il y a 3 ans et j'etais loin d'avoir le poste et le niveau de responsabilite que j'ai maintenant

A part ca,vraiment d'accord pour le reste.La france a beaucoup de retard dans ce domaine,suffit de voir certains autres pays de l'UE pour s'en rendre compte...pour ce qui est de lire,je pense que nous somme plus au moins au point,au niveau de la conversation ou de l'effort pour l'accent non.clairement pas

je cotoie pas mal d'expats professionnellement (de representant a GM) et meme si techniquement ils sont bien meilleurs que moi,ils ont tendance a faire saigner les oreilles de leur interlocuteurs ^^

Y a une vraie reforme a fare a ce sujet au niveau de l'education,mais malheureusement c'est pas pour demain
Citation :
Publié par Aratorn
Bien sur qu'il va en chier, ne serai-ce que moralement avec le fait de ne pas être compris par ses collègues. Ca crée un isolement considérable, sur lequel se rajoutent les problèmes de compréhension à titre professionnel. Mais ça ne sera pas bloquant, car la qualité que l'employeur recherche, c'est celle du pâtissier français. Et s'il devait chercher un pâtissier français ET bilingue... il chercherai probablement encore.
ben justement,des francais patissiers etant bloques a cause de leur anglais ca arrive de plus en plus.
oui un cv avec 10 ans + en france ca aide,mais genreralement a part dans certains pays d'europe,un patissier expatrie aura un poste un peu plus eleve que ligne cook,au minimum cdp ou sous chef....et la l'anglais est vraiment indispensable
d'autant plus qu'il y a aussi la concurrence locale,la plupart des pays cherchant a produire de tres bons chefs locaux.
C'etait vrai il y a quelques annees mais maintenant c'est un mauvais exemple

desole pour le semi double post,me suis embrouille en postant just au moment de la scission
D'une, je ne remettrai pas en question le "mauvais" niveau d'anglais des français, ça semble indiscutable selon ce classement : http://www.kelformation.com/seformer...-francais.html

De deux, vous m'autoriserez tout de même un commentaire sur ce classement, qui vise à dépasser d'un côté le débat franco-franchouillard ("on est des gros nuls en langue, c'est l'école ou je ne sais quoi d'autre") où de l'autre la détestation anglo-saxonne pour ce pays si singulier, celui des fromages qui puent et des grèves, qui ne maîtrise toujours pas bien la langue de Shakespeare ...

D'abord, l'anglais est une langue saxonne, apparentée aux langues parlées dans le nord de l'Europe (qui obtiennent les meilleures notes dans le classement). Vous remarquerez avec moi que nous partageons avec les pays de langue latine les plus mauvaises places. Problème de structure mentale et linguistique ou nullité de de tous ces pays ?

Ensuite, je remarque que ce problème est partagé avec les japonais, dont la piètre maîtrise doit s'expliquer pour les mêmes raisons, et qui ont sans doute un autre trait en commun avec la France : la singularité et une culture qui jusqu'à maintenant s'était montrée plutôt auto-suffisante. Du coup, ma deuxième idée est qu'un pays avec une forte culture, a tendance à se suffire à lui-même (ce fut le cas de la France jusqu'au 20ème siècle me semble-t-il, c'est les cas des USA et des britanniques). Ce constat est corrélé par le fait que les pays qui maîtrisent le mieux l'anglais sont également ceux qui ont un rayonnement culturel, sans doute "moindre".

Permettez-moi alors d'adresser le même reproche à ces touristes anglo-saxons de tout bord qui débarquent en France sans parler le moindre mot de français
et qui exigent du français moyen ce qu'ils n'exigent pas même en rêve pour eux-mêmes.

Pour finir, cela m'amène sur un dernier point, on peut regretter que les français maîtrisent mal l'anglais. Mais je remarque que le Japon, grande puissance économique s'en est passé jusqu'à maintenant sans rencontrer de réelles difficultés. La maîtrise de l'anglais n'a alors peut être pas grand chose à voir avec la compétitivité économique ...
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés