JeuxOnLineForumsPlusConnectés : 454 (sites) | 1989 (forums)Créer un compte
Final Fantasy XIV Online
Le Symposium d'Hydaelyn
Répondre
Partager Rechercher
Avatar de Evangelus
JOL Evangelus
Alpha & Oméga
 
Avatar de Evangelus
 
a prendre avec des pincettes quand même, le "traducteur" met en garde sur des possibles problemes de traduction.
D’ailleurs je viens de voir que ce que tu m'annonçais clerk est justement à prendre avec des pincettes (il l'a même mis en rouge).
Avatar de Glaystal
JOL Glaystal
 
Avatar de Glaystal
 
Oui ce n'est pas vraiment une traduction...C'est le même principe que de passer le texte sur google et d'en ressortir les idées...C'est toujours un peu délicat malheureusement.
clerks
Duc / Duchesse
 
Oui, mais je pense qu'il spécifie ça non pas pour la traduction, mais pour le sens profond de la chose, à savoir que c'est vague.

EDIT: le type traduit lui-même hein, c'est pas du google trad. Il peut y avoir des erreurs d'interpretations subtiles à droite à gauche, mais l'ensemble a l'air cohérent. Il y a un vrai travail de traduction.
Apocarypse
Dauphin / Dauphine
 

[Modéré par Glaystal]|Pour les questions : Ma boîte aux lettres
Avatar de Petaline
Petaline
Dauphin / Dauphine
 
Avatar de Petaline
 
Pour ceux qui veulent, la suite de la "google trad" (...) est là : http://finalslashxiv.free.fr/forum/v....php?f=9&t=336

Ne pas coller le texte sur JoL please, vu l'accueil Sshibal n'y tient plus. Le sujet sera up sur le fofo FS au fur et à mesure des corrections/maj, c'est encore incomplet.
Avatar de Alix
Alix [EE]
Roi / Reine
 
Avatar de Alix
 
Oui c'est dommage de décourager les bonnes volonté, merci Sshibal, sur ce fofo ils sont plus rapide à modérer qu'a faire les traductions et en plus ils critiques ceux qui essaye de le faire.
Avatar de Bobologie
Bobologie
Alpha & Oméga
 
Avatar de Bobologie
 
C'est surtout dommage pour les joueurs ( joueuses ) qui passent ici en quête d'info.

Apres qu'ils viennent pas nous sortir qui ont personnes pour trad , on sait pourquoi maintenant

Enfin bref comme le dit Pétaline , le post reste en accès libre sur notre forum et un grand merci à toi Sshibal
53503
Alpha & Oméga
 
Citation :
Publié par Benny Heal
C'est surtout dommage pour les joueurs ( joueuses ) qui passent ici en quête d'info.
C'est bien pour cela que le fil n'a pas été modéré mais seulement fermé.

La raison étant que, pour le moment, un modérateur a jugé bon d'attendre une traduction moins approximative (Sshibal en étant conscient lui même, ce qu'il a fait remarquer) pour permettre aux rédacteurs de faire leur travail (il faut bien les occuper). Aucune sanction n'a été prise, et le but n'était pas de descendre le travail de Sshibal, ce dernier étant louable, et je conçois que la forme ne reflétait peut-être pas spécialement le fond. J'espère que personne ne l'a mal pris.

Quant aux remarques sur la modération, j'aimerai bien qu'elles cessent car là n'est pas le sujet. Si vous avez des questions ou même des suggestions, je vous invite à prendre contact avec moi via messagerie privée. Toute remarque rebondissant sur cette réponse sera modérée pour cause de hors-sujet, j'espère que vous comprendrez pourquoi.

Merci à vous et bonne année (en avance je sais !).
Avatar de Bobologie
Bobologie
Alpha & Oméga
 
Avatar de Bobologie
 
juste pour signaler que la partie 3 est trad ...bonne lecture à vous

http://finalslashxiv.free.fr/forum/v....php?f=9&t=336
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés

Rechercher
Rechercher:

Recherche avancée

Le wiki Final Fantasy XIV Online RSS

© JeuxOnLine / JOL. Tous droits réservés. - Conditions générales d'utilisation - Conditions d'utilisation des forums - Politique de confidentialité - Utilisation de mes données personnelles - ! Signaler un contenu illicite