JeuxOnLineForumsPlusConnectés : 398 (sites) | 1751 (forums)Créer un compte
The Lord of the Rings Online
La Salle du Feu d'Imladris
Répondre
Partager Rechercher
Avatar de Etherinnor
Etherinnor
Héros
 
Avatar de Etherinnor
 

Hibernaville retardé !

Bonjour,
La prochaine mise à jour, dénommée Voyage vers Hibernaville est prévue pour le 7 Décembre !
Espérons que cela ne soit pas Pearl Harbor !

http://community.codemasters.com/for...ml#post6775070
Avatar de -IA-
-IA-
Alpha & Oméga
 
Avatar de -IA-
 
Le 7 décembre!... de cette année?
Avatar de Etherinnor
Etherinnor
Héros
 
Avatar de Etherinnor
 
Il est taquin ....
Avatar de Esteal
Esteal
Alpha & Oméga
 
Avatar de Esteal
 
Je ne sais pas si cette nouvelle va faire évoluer votre gameplay Lotro, mais n'oubliez pas le ton de la news...

"Nous espérons recevoir la nouvelle version de cette mise à jour mardi prochain et nous pourrons alors vous donner une date plus précise une fois tous nos tests et vérifications effectués.
Si tout fonctionne comme prévu avec la version européenne de la mise à jour, la date de sortie que nous ciblons est le 7 décembre 2010. "

Don't panic au cas ou, il y'a quelques conditionnels dedans.

++

Esteal
Avatar de Talyn Finrod
Talyn Finrod
Dieu suprême
 
Avatar de Talyn Finrod
 
Oh mais il y a quoi le 6 décembre déjà... je ne me rappel plus !

pango
Duc / Duchesse
 
Boh ils prennent le temps pour nous fournir une traduction de qualité non ?

ps: oui oui mauvaise langue inside, j'y peux rien Sauron m'habite
Avatar de Vevenalia
Vevenalia [Gnord]
Alpha & Oméga
 
Avatar de Vevenalia
 
Citation :
Publié par Esteal
Don't panic au cas ou, il y'a quelques conditionnels dedans.
++
Esteal
Oh tu sais, après avoir vécu 6 semaines de On vous en dira plus la semaine prochaine pour le passage en F2P, la communauté Jolienne est rodée

Sinon, je vais faire mon vilain pour une fois, mais en tant que professionnel des projets ... je suis étonné que Turbine ne livre la version qu'ils vont installé que mardi prochain ... le lendemain du lancement chez eux (j'ai entendu parler du 29/11 là bas)
Avatar de Elendarion
Elendarion [LCPD]
Héros
 
Avatar de Elendarion
 
Bah tu sais, le 29 étant Lundi prochain, ça ne fait qu'un jour de décalage pour la livraison... on a vu pire !

Sinon pressé de voir à quoi va ressembler Hibernaville
Avatar de Elglon
Elglon [GE]
Alpha & Oméga
 
Avatar de Elglon
 
C'est probablement l'offensive de Turbine pour concurencer Cataclysm.

Par contre je me trompe ou le patch de novembre n'a pas encore été installé ?
__________________
N'oubliez pas de visiter la nouvelle JOL-TV :
http://livestream.jeuxonline.info/
Avatar de Elendarion
Elendarion [LCPD]
Héros
 
Avatar de Elendarion
 
Il me semble que c'est justement le dit patch de novembre qui sera mis en place à cette occasion.
Avatar de Xapur
Xapur
Prince
 
Avatar de Xapur
 
Je propose de trouver et de pendre le responsable de ce nom à la noix
Avatar de Mavelic
Mavelic
Dieu suprême
 
Avatar de Mavelic
 
Thumbs down
Citation :
Publié par Xapur
Je propose de trouver et de pendre le responsable de ce nom à la noix
Je vote pour !!!

C'est incroyable cette propension, lors de traductions, à vouloir faire coller le français avec les autres langues, comme si notre langue était sans profondeur, avec peu de mots, bref digne de la pire des tribus orque !
Pas étonnant que les gamins adoptent un "franglissisme" du plus mauvais goût quand on voit les "efforts" faits par certains journalistes eux-mêmes...

Bref, pour ce qui nous occupe, on aurait pu trouver des alternatives bien francophones : Maison-hiver, Castel-frimas, Château Grand-Froid, etc, etc, etc. Ne resterait plus qu'à adapter au contexte...
Avatar de Myrcella
Myrcella
Alpha & Oméga
 
Avatar de Myrcella
 
pour comparaison, la traduc FR du Trône de fer est un exemple de bonne adaptation francophone* des noms/lieux

*: oui, c'est de la pub déguisée, ou au moins une incitation à découvrir une excellente série de livres.
Avatar de Elinwe
Elinwe [T-Age]
Empereur
 
Avatar de Elinwe
 
C'est vrai que "Voyage vers Hibernaville" ...c'est moyen dans le genre héroique.
"Périple vers Hiver-Ville" sonnerais mieux.

Bon en même temps c'est pas la première fois que les traduction française sont moyenne.
Avatar de Naraj
Naraj
Dauphin
 
Avatar de Naraj
 
Citation :
Publié par Myrcella
pour comparaison, la traduc FR du Trône de fer est un exemple de bonne adaptation francophone* des noms/lieux
A l'exception notable de Winterfell. =)

Je me demande aussi comment il aurait été possible de traduire autrement Hibernaville, cela dit. Là, ça m'évoque plutôt un film de De Funès ou un vieux parc d'attraction provincial.
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés

Rechercher
Rechercher:

Recherche avancée

© JeuxOnLine / JOL. Tous droits réservés. - Conditions générales d'utilisation - Conditions d'utilisation des forums - Politique de confidentialité - Utilisation de mes données personnelles - ! Signaler un contenu illicite