Saint Seiya - Hades

Répondre
Partager Rechercher
Citation :
Provient du message de Battosai
Ca serait cool qu'on ait droit à l'adaptation intégrale d'Hadès . Revoir Saint Seiya c'est vraiment génial mais si c'est pour s'arreter au bout de 13 épisodes ...
Apparement la premiere saison cartonne, donc ils vont surement faire la suite.

Par contre pour voir ça en France, je pense qu'on peut attendre longtemps, à part sur le cable bien sur...
Règle numéro un : garder son calme

Citation :
Provient du message de Guybrush_SF
Canabis = illégal, or il y a un sujet entier dessus de plus le peer to peer n'est pas illégal !!!
"Peer-to-peer illégal" était ici à comprendre dans le sens de "Affiche illégale". Une affiche n'est pas toujours illégale, mais si je vois une affiche qui l'est, rien ne m'empêche de la qualifier.
Bref, il va sans dire que le peer-to-peer n'est pas illégal (cf. les très nombreux rappels de la politique de JOL en la matière), seule l'utilisation qu'on en fait peut l'être. Donc, je voulais dire que le peer-to-peer était ici illégal.


Citation :

On parle pas d'épisodes mais bien de sous-titres, nuance !!!
Les sous-titres sont de vulgaires fichier .txt ecrit par des amateurs dont le but est d'être diffusé
Comme quelqu'un l'a fait remarquer, le texte d'une bande dessinée appartient autant à son auteur que les images. Que ce texte ait été traduit n'y change rien.
Toutefois, je vous accorde que ce cas est plus délicat. Mais mieux vaut être trop prudent que pas assez : c'est la responsabilité de JOL qui est engagée, pas la mienne, pas la vôtre.


Citation :

La censure est de plus en plus étouffante, les edit mal ciblés et mal défini voir completement a coté de la plaque , Mardil revient !!!
Personnellement, je maintiens tout à fait mes edits et ma "censure", j'espère que vous voyez mieux pourquoi au vu de ces explications.
Naturellement, si vous n'êtes pas en accord avec ma façon de modérer (je suppose, au vu de votre indignation, que ce n'est pas la première fois), il ne vous reste qu'à contacter les coordinateurs : coordination@jeuxonline.info
Pour ceux qui se fatiguent encore à user et abuser du peer-to-peer, il semblerait que ce premier DvD soit trouvable dans certaines boutiques spécialisée du 11ème à Paris (genre Konci pour ne pas le nommer, si j'ai pas le droit de citer ce magasin prière d'effacer ).


En tout cas j'espère qu'AB nous pondra autre chose que le carnage qu'ils avaient fait il y a 15 pour la première série qui fut massacrée.
En tout cas le générique est FABULEUX ! Une espèce de ballade limite triste, je ne suis pas sûre qu'il ait été réalisé par les mêmes auteurs que le générique de la série d'origine (je ne parle pas de B. Minet hein ! )
Le doublage des 114 episodes de Saint Seiya étaient pour le moins pitoyables (Lol qd le même perso à deux voix différentes dans le même épisode)...

Les techniques des chevaliers ressortent vraiment mieux en Japonais-Anglais


Et la beauté des armures ahlala
Citation :
"Peer-to-peer illégal" était ici à comprendre dans le sens de "Affiche illégale". Une affiche n'est pas toujours illégale, mais si je vois une affiche qui l'est, rien ne m'empêche de la qualifier.
oui des edits plus explicites éviterai ce genre d'explication, cependant la censure porte a croire que ce sont les épisodes qui étaient ciblées et non les sous-titres

Citation :
Comme quelqu'un l'a fait remarquer, le texte d'une bande dessinée appartient autant à son auteur que les images. Que ce texte ait été traduit n'y change rien.
A être parano a ce point faut vraiment avoir quelque chose de grave à se reprocher...
Si les sous-titres sont illégaux, pourquoi y a-t il autant de site qui en propose et qui ne se cachent pas pour les proposer ?

Les sites proposant des images ou des couvertures scannées de mangas dont de nombreux liens sont diffusés ici sont beaucoup plus illicites que de simples sous-titres !!!

Citation :
Personnellement, je maintiens tout à fait mes edits et ma "censure", j'espère que vous voyez mieux pourquoi au vu de ces explications.
Je préfère résoudre ce malentendu simplement en espérant que les censures soient plus justifiées et mieux ciblées !
Starlight Extinction !

Bah comme tout le monde, retrouver le plaisir de Saint Seiya bla bla, plus beau bla bla, pas de censure bla bla.

Enfin que du positif pour le moment, mais j'ai pas encore regarder le 10,11,12 et 13. J'ai vraiment trop de truc a regarder. C'est dur la vie.


*sort son intégrale de Rave, et met le CD 1 dans le lecteur*
Citation :
Provient du message de Guybrush_SF
oui des edits plus explicites éviterai ce genre d'explication, cependant la censure porte a croire que ce sont les épisodes qui étaient ciblées et non les sous-titres
Disons que, pour me répéter, avec le nombre de rappels sur ce qui est considéré comme illégal sur JOL dans le p2p (et pas le p2p en lui-même), je m'attendais à ce qu'on ne confonde pas. Mais bon si ce n'est que ça je préciserai à l'avenir.


Citation :
A être parano a ce point faut vraiment avoir quelque chose de grave à se reprocher...
Ni JOL ni moi ne méritons de pareils procès d'intention, merci de vous abstenir.

Citation :

Si les sous-titres sont illégaux, pourquoi y a-t il autant de site qui en propose et qui ne se cachent pas pour les proposer ?
Parce qu'il y a effectivement peu de chances de poursuites, ce qui n'excuse rien. Et ce qui n'est certainement pas une raison pour que JOL prenne des risques.

Citation :

Les sites proposant des images ou des couvertures scannées de mangas dont de nombreux liens sont diffusés ici sont beaucoup plus illicites que de simples sous-titres !!!
On sera beaucoup plus tolérant vis-à-vis d'un extrait concis d'un manga (une image, une couverture, voire une ou deux page) que pour l'ensemble d'une oeuvre ou d'un tankoban (fut-ce le texte seul).
Et puis les "!!!" ça donne l'impression que vous vous énervez ; il n'y a pas de raison.


Citation :

Je préfère résoudre ce malentendu simplement en espérant que les censures soient plus justifiées et mieux ciblées !
Si la seule justification qui vous manquait était la précision sur le fait que je condamnais l'illégalité du p2p dans ce cadre précis et non pas que je disais que le p2p est illégal en lui-même, je le ferai dorénavant.
Sinon, je ne vois rien à changer dans la justesse ou la cible de cette modération.

A présent, si vous voulez poursuivre cette discussion, il faudra le faire par MP comme cela aurait dû être fait dès le départ
Citation :
Provient du message de Corwin Elentári


Comme quelqu'un l'a fait remarquer, le texte d'une bande dessinée appartient autant à son auteur que les images. Que ce texte ait été traduit n'y change rien.
Toutefois, je vous accorde que ce cas est plus délicat. Mais mieux vaut être trop prudent que pas assez : c'est la responsabilité de JOL qui est engagée, pas la mienne, pas la vôtre.

Ah bein dis donc, et pour les images des BDs? Non toujours pas illégal ca? Meme dans les avatars, juste le texte des BDs alors? : )

Mais lol franchement!

Edité par Corwin : si j'ai demandé que la discussion se poursuive par MP le cas échéant, ce n'est pas pour trouver une nouvelle question sur le sujet ici.

Ah bah pardon, j'avais pas lu jusqu'au bout ce passage là m'ayant fait trop rire.
Tenbu Horin !

Citation :
Provient du message de Alleria Elven Ranger
Ca serait bien si tu disait "modération" et pas "censure"... Il y a une énorme différence...
S'il s'agissait de censure, le thread serait clos depuis belle lurette. Mais ce forum n'est pas le lieu pour parler du fond et de la forme de la modération.
Je laisse le dernier mot au modo, inutile de continuer a polémiquer

par contre je relève ça :
Citation :
Ca serait bien si tu disait "modération" et pas "censure"... Il y a une énorme différence...
pas dans la mesure ou mes écrits on été effacés
(pourtant j'ai pas une adoration ultime envers mon écriture)
__________________
http://fr.miniprofile.xfire.com/bg/bg/type/2/guybrushsf.png
Laisse moi t'expliquer...
Si ça avais été censuré comme tu dis, il n'y aurait même pas eu ce débat que tu viens d'avoir avec Corwin, car il n'y aurait même plus la trace de tes messages, ceux sur le P2P, et ceux demandant des explications à Corwin.

Sinon, je pense aussi que le dico s'impose, pour que tu vois nettement la différence entre les deux mots, et que tu ne fasse plus cette erreur à l'avenir.
Athena Exclamation.

Il est vrai que les 13 OAV sont très biens, les chevaliers de bronze reviennent enfin à la place qui devrait leur être attribuée depuis le début : des blaireaux qui ne peuvent que s'incliner face à la puissance des (ex-)chevaliers d'or.
Le graphisme est cependant bien inégal selon les épisodes, voire selon les scènes, mais dans l'ensemble il est agréable, heureusement.
Les séquences en image de synthèse sont parfois (souvent) mal intégrées, mais on passe vite, et on mate la toute-puissance des chevaliers d'or avec un plaisir immense.
AB Production, c'etait pas ceux responsables (entre autre) du remarquable doublage de Ken le Survivant? J'espère qu'ils vont y aller mollo avec Saint Seiya niveau conneries, parce qu'avec Ken ont été gatés.

"Je suis Ken de l'école du Hokuto à pain."

"- Où est l'homme aux 7 cicatrices?!"
"- A Montélimart!!"

"Je suis passé maître dans la technique au manteau de fourrure!"


Sinon Bardiel, tu m'as vraiment donné envie
Mais on ne revoit que les chevaliers d'or survivants (qui ne sont plus que 6 ) ou ils sont tous là, ou ceux tués ont étés remplacés?
Citation :
Provient du message de SetSuna -Bakumatsu-
AB Production, c'etait pas ceux responsables (entre autre) du remarquable doublage de Ken le Survivant? J'espère qu'ils vont y aller mollo avec Saint Seiya niveau conneries, parce qu'avec Ken ont été gatés.

"Je suis Ken de l'école du Hokuto à pain."

"- Où est l'homme aux 7 cicatrices?!"
"- A Montélimart!!"

Et encore, j'ai une compil de .wav des pires doublages de Ken le Survivant, y'a pire encore que ce que tu as cité

Citation :
Provient du message de Alleria Elven Ranger
Sinon Bardiel, tu m'as vraiment donné envie
Mais on ne revoit que les chevaliers d'or survivants (qui ne sont plus que 6 ) ou ils sont tous là, ou ceux tués ont étés remplacés?
Les chevaliers d'or survivants, et ceux qui sont tués aussi...
Mais si tu ne connais pas l'histoire, je n'en dirai pas plus pour ne pas gâcher
Une ptite question au passage que je mets en spoiler (même si ce n'est pas une info de la plus haute importance) :

Cliquez ce bouton ou survolez le contenu pour afficher le spoiler
La saga Hades se passe chronologiquement après celle contre Poséidon, on retrouve d'ailleurs bien Hyoga qui a perdu un oeil lors de son combat contre son ami d'enfance. Mais pourquoi Shiryu est à nouveau aveugle? Il avait retrouvé la vue après son combat contre Deathmask dans la bataille du sanctuaire, est ce qu'il l'a reperdue par la suite (je ne m'en souviens plus)?
Ceux qui ont vu les OAV Hadès, diriez-vous qu'ils sont à la hauteur du manga ?

P.S.: Tout sur les raisons du doublage délirant de la VF de Hokuto no Ken ici : http://hokuto.free.fr/interview.htm
Pour ne plus en parler sans savoir

Réponse à SetSuna :
Cliquez ce bouton ou survolez le contenu pour afficher le spoiler
Oui, en se battant contre Krishna de Krysaor.


Edit : et pour corriger Alleria :
Cliquez ce bouton ou survolez le contenu pour afficher le spoiler
Non, Krishna est le général de l'océan Indien. C'est Seiya qui se bat contre le général du Pacifique Nord, Bian de l'Hippocampe.
Cliquez ce bouton ou survolez le contenu pour afficher le spoiler
Setsuna, Shiryu redevient aveugle contre le général du de l'océan indien, si ma mémoire est bonne, qui l'aveugle lors ce que grâce à son ki, il retourne une attaque de Shiryu contre lui provoquant une vive douleur...

Enfin me semblait que quand il battaient Poséidons, ils avaient tous les deux leurs deux yeux intactes, guéris miraculeusement...


(edit)Arf, merci Corwin
Merci pour la réponse Corwin et Alleria, j'avais oublié ce passage dans le combat (apparemment il m'avait moins marqué que celui de Hyoga). Pour la peine je vais me rematter les épisodes
Citation :
Provient du message de Corwin Elentári
Ceux qui ont vu les OAV Hadès, diriez-vous qu'ils sont à la hauteur du manga ?

Oui mais différents.

Ca vaut quand même vraiment le coup de les voir.
Citation :
Ceux qui ont vu les OAV Hadès, diriez-vous qu'ils sont à la hauteur du manga ?
ils les surpassent et de loin !!! il y a même les chevaliers d'argent qui font leur retour !
Par contre les scénaristes ont recentrer un peu plus l'action sur les chevaliers de bronze qui dans l'oeuvre originale étaient mis de coté pendant la partie du sanctuaire

Cliquez ce bouton ou survolez le contenu pour afficher le spoiler
Enfin me semblait que quand il battaient Poséidons, ils avaient tous les deux leurs deux yeux intactes, guéris miraculeusement...


Cliquez ce bouton ou survolez le contenu pour afficher le spoiler
Non Hyoga n'a eu que la paupière de blessée,c 'est un gars qui lit le jap' qui me l'a dit quant a Shiryu il est bel est bien aveugle
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés