Harry Potter, un pari pédagogique ?

Répondre
Partager Rechercher
Bonsoir le cercle.

Je m'interroge à propos de la saga Harry Potter. En effet, les adaptations qui en ont été faites m'ayant plutôt intéressé en terme de storyline, je me demandais si lire les livres pourrait être intéressant, en Vo bien sur.

En fait, je suis un lycéen de presque 17 ans plutôt axé sur la culture britannique et tout ce qui touche à la langue anglaise en général. Je viens de sortir d'une 1ère Ssi, grandement déçu par le peu d'importance donné aux matières non scientifiques (en même temps, c'était marqué dessus ) et m'oriente donc vers une 1ère es spé anglais.

En comparaison du niveau moyen en 1ère, je gère pas mal et tape de très bonnes notes en Anglais (18+). Pensez vous que lire l'œuvre de J.K.R. m'est accessible ? Pourrais-je en retirer un quelconque intérêt sur le plan pédagogique ?

Merci d'avance, Erlum.
je conseil vivement les bouquins, les films sont pas si mal que ça (surtout niveau ambiance) par contre énormément de l'histoire n'y apparaît pas (comme toute adaptation d'un bouquin en film).
Le niveau requis n'est pas si haut, au pire prend un dico français/anglais a cote, mais rien qui va gêner la compréhension de l'histoire
Le niveau des livres en anglais est quand même relativement facile, hormis les mots "sorcier" tu comprendras très bien l'histoire.

Niveau pédago, bah je sais pas quoi dire
Franchement, lis les bouquins à partir du 3/4, vu comment les films sont mal adaptés et zappent quasiment tous les éléments importants. Ca se lit bien en VO, y'a juste quelques termes un peu spécifiques à l'univers qui peuvent demander une recherche de traduction sur les sites consacrés à la saga. Après niveau pédagogique, ça fait juste lire en anglais, mais rien de plus que n'importe quel roman je pense.
Le niveau est très accessible, beaucoup de répétition surtout dans les premiers tomes destinés aux enfants qui sont très facile à aborder je dirais. Le style n'est pas mauvais mais clairement pas soutenu. Je pense que, si tu n'as jamais lu en anglais, cela peut être un bon début.
Jai un bon niveau en anglais et pourtant ca m'avait vite gavé. Le truc c'est que tout ce qui est vocabulaire de magie plus changement de noms ca fait un peur perdre le fil.
Concernant le vocabulaire spécifique et les noms propres, il existe un tas de site ayant mis en ligne un dictionnaire spécifique vraiment pas dur à trouver.

Si tu ne prends pas la peine de chercher dès que tu ne comprends pas un mot de vocabulaire, ça ne sert à rien de lire dans une langue étrangère. Je pense que le but n'est pas seulement de comprendre l'histoire dans sa globalité mais aussi d'enrichir son vocabulaire, ses expressions, son style.
Ne serait ce que lire en anglais c'est déjà un bon point même si au niveau de l'écriture c'est pas du Shakespeare (surtout les premiers tomes).

Si t'as un bon niveau d'anglais c'est carrément accessible. Si t'as jamais lu de gros livres en anglais, ça a un intérêt.

Maintenant même si tu es bon en anglais, t'es pas bilingue, donc chaque lecture en anglais contribuera peu à peu à te faire intégrer de mieux en mieux la langue. (L'idéal étant d'atteindre le point ou tu lis aussi vite en anglais qu'en français.)
Les harry potter sont tres facile a lire en anglais. Meme moi avec mes 10 au bac S reussissait a comprendre l histoire vu que je les lisais lors de la release anglaise. Alors toi, ca devrait pas te poser de soucis....
Citation :
Publié par Bidibul
Les harry potter sont tres facile a lire en anglais. Meme moi avec mes 10 au bac S reussissait a comprendre l histoire vu que je les lisais lors de la release anglaise. Alors toi, ca devrait pas te poser de soucis....
Comme le souligne Ashtree, le but n'est pas seulement de comprendre.

Comprendre la globalité d'une phrase c'est sans doute la partie la plus facile de la compréhension de l'anglais.

L'intérêt va justement de ne pas lire rapidement et de juste comprendre, mais bien de lire et analyser l'écriture. Il faut s'imprégner de la langue.
Enrichir son vocabulaire mais aussi surtout mémoriser les structures inhérentes à l'anglais.

A l'oreille, quelqu'un qui parle bien l'anglais va être capable de repérer une erreur de structure dans une phrase comme un adjectif mal placé. Une autre personne qui parle anglais débutant ne va pas voir cette différence. Pourtant les deux sont capables de lire Harry Potter.
Et surtout la difficulté (Enfin ca reste relatif le 7 est pas super dur a lire) va croissante au fil des bouquins.

Ce qui fait que si tu commence par le 1 arrivé au 7 tu n'aura aucun mal et pas besoin de dico a cote de toi.

C'est une sacre bonne demarche de lire en anglais.
Oui, les Harry Potter sont relativement facile à lire en version originale. Si tu veux un peu plus de challenge, tu peux t'orienter vers les Terry Pratchett, mais c'est quand même d'un niveau plus élevé (surtout pour comprendre les jeux de mot quoi).
J'ai lu le bouquin 6 en 4ème sans problème donc je pense que tu vas y arriver, on ne comprends pas tout (surtout les passages descriptifs, enfin à l'époque faudra que je réessaye) mais tu saisiras en tout cas la trame de l'histoire.
Citation :
Publié par Erlum / Nona
Pourrais-je en retirer un quelconque intérêt sur le plan pédagogique ?
Si c'est le but, ne serait-ce pas plus enrichissant de lire des bouquins d'auteurs et de styles différents plutôt que 3500 pages de Harry Potter ?
Ca en serait l'un des buts, mais pas l'unique, étant aussi intéressé par l'histoire.

Merci pour vos réponses, je compte commander le premier opus sous peu. Vous auriez un site de Vpc en particulier à me conseiller, Amazon est-il un bon choix ? ( Frais de port gratuits pour les livres. :] )
si tu ne les a jamais lu en français, tu n'auras pas de problème à comprendre les traductions des noms il me semble ! du moins pas d'équivalent à trouver par rapport à une lecture franco

bouquins très faciles à lire en tout cas, je les ai lu j'étais plus jeune que toi pour les premiers et j'ai pas eu de problèmes
Citation :
Publié par Erlum / Nona
Vous auriez un site de Vpc en particulier à me conseiller, Amazon est-il un bon choix ? ( Frais de port gratuits pour les livres. :] )
En plus de Amazon, je connais www.bookdepository.co.uk qui livre partout sans frais de port. J'ai commandé qu'une seule fois mais ça s'est bien passé. Par contre je suis au Royaum-Uni, il se peut que la livraison prennent un peu de temps vers la France.
Citation :
Publié par Messire Moustache
Si c'est le but, ne serait-ce pas plus enrichissant de lire des bouquins d'auteurs et de styles différents plutôt que 3500 pages de Harry Potter ?
Franchement je trouve Harry Potter excellent pour s'améliorer en anglais, justement parce que c'est long et assez facile.

Ca se lit très vite, et inconsciemment on intègre les structures de phrase qui se répètent, le vocabulaire, la grammaire etc ... et pour ça la longueur des 7 bouquins est un avantage à mon avis.
Je dis pas que c'est pas bien de lire Harry Potter, mais je pense juste que ca doit etre plus interessant/ludique/efficace de choisir des titres un peu varies dans le style et les themes. Je n'ai pas lu cette serie, mais je suppose que comme dans grosso modo n'importe quel bouquin, le vocabulaire et les tournures vont etre limites : par le theme, le style de l'auteur, etc.

Ca fait environ cing ou six mois que je lis en anglais, et changer de genre et surtout d'auteur a chaque lecture, ca me force a m'adapter et apprendre des trucs nouveaux.

C'est tout con, mais dans 1984 y'avait un mot dont je ne connaissais pas le sens. Bon, c'etait pas le seul, et il ne m'empechait pas vraiment de comprendre l'histoire, mais comme il revenait toutes les trois pages je suis aller chercher la definition, et j'ai appris que "seldom" signifiait rarement. C'est un mot tout simple, mais de memoire, sur la dizaine de bouquin que j'ai lu, je l'ai vu que dans deux d'entre eux.

Enfin bref, je vais surement pas deconseiller de lire Harry Potter vu qu'apparement c'est tres bon pour debuter, mais je dis juste qu'il y a d'autres bouquins tres accessibles (et tres bons : Foundation d'Asimov par exemple est le roman le plus simple que j'ai lu en VO, et c'est pourtant l'une des grandes references de la SF), et qu'au lieu de se taper tout Harry Potter d'une traite (ce que Erlum / Nona n'a peut etre pas prevu remmarquez), il serait peut etre plus judicieux, apres avoir termine les deux ou trois premiers volumes, de passer a autre chose, quitte a reprendre la serie plus tard.
Ben j'ai pas forcément pensé à la façon dont j'allais m'y prendre pour être honnête, mais quand je commence quelque chose je préfère le finir avant d'aller fourrer mon nez ailleurs.

Je pense commander le premier pour voir si j'accroche, et si c'est le cas, j'achèterai certainement le reste par lots. :]
j'ai commencé à lire des livres en VO grâce à Harry Potter, bien que n'ayant pas un très bon niveau : j'étais trop impatiente de connaitre la suite.
Ils sont écrits pour des enfants (enfin surtout les premiers) et restent donc facilement accessibles. Je me souviens d'avoir un peu bloqué au début sur les tirades d'Hagrid (les mots sont tronqués pour illustrer son accent).

Depuis je lis régulièrement en anglais. Quand on bloque sur des passages je conseille les dictionnaires avec les définitions en anglais (j'utilise Oxford Wordpower par exemple) afin de faciliter l'immersion.

Tu devrais également trouver facilement ton bonheur en occasion sur des sites tels que Ebay.
Tu vas très vite te rendre compte que même les auteurs très connus utilisent très souvent les mêmes mots. C'est aussi une marques des auteurs.

Quand tu lis un bouquin en vo, ça se remarque énormément. Au début tu va butter un peu sur certains vocabulaire, et puis au fil des pages tu vois que c'est toujours le même qui revient. Du coup, tu finies par comprendre très facilement ce qui se passe, sans passer la moitié du temps dans ton dictionnaire.


Donc bon, quelques bouquins d'un auteur, et passe à l'autre, surtout si tu connais déjà l'histoire d'harry potter.
Citation :
Publié par Messire Moustache
...
Ce que je voulais dire, c'est que la répétition dans le style, les tournures de phrase et le vocabulaire, permettent d'intégrer tout ça sans s'en rendre compte.

Dans le même genre, je trouve que regarder des séries en VO fait plus progresser que des films.

Tout ça dans l'optique ou on a un niveau d'anglais scolaire ou un peu plus élevé, bien sur, ça ne s'applique pas pour ceux qui cherchent à se perfectionner.
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés