[Help] Conjugaison du verbe gésir

Répondre
Partager Rechercher
Je suis confronté à un problème que je n'imaginais pas jusque là.

Gésir (def du Larousse): Être étendu, couché, sans mouvement : Il gît sur le bord de la route, inanimé.

Bon déjà je savais même pas que gésir était l'infinitif du bousin mais bref, passons sur ma médiocrité.

Je souhaite intégrer le verbe gésir au futur dans une phrase, et en voulant vérifier l'orthographe à la troisième personne, je me suis aperçue que cela n'existait tout simplement pas. Source: http://www.conjugaison-verbe.fr/conj...erbe/gesir.htm et les autres sites ne proposent pas de résultats. Donc info ou intox ?
De vous à moi, je n'avais même pas connaissance de verbes qui ne se conjuguent pas dans certains temps, donc j'avoue être surpris.

Bref, comment feriez vous pour construire la phrase suivante: "Son corps [gésir au futur] dans la forêt". Bon c'est une phrase bidon, ce n'est pas celle que je souhaite écrire mais ce sera plus simple que de contextualiser.

Au début, je suis intuitivement partie sur "Son corps gierat", mais mes doutes sur l'orthographe m'ont poussés à faire des recherche et voilà où j'en suis. Sachant que je suis très embêté car j'ai vraiment envie de garder ce verbe pour le jeu de mot, que faire, et si cela est vraiment impossible, quelles alternatives proposez vous ?
C'est un verbe défectif, c'est à dire il n'existe qu'à certaines personnes et/ou certains temps. C'est un cas un peu extrême, mais va falloir trouver un synonyme pour ta phrase
De mémoire, quérir est encore pire
C'est un verbe défectif, c'est tout, c'est comme ça. On ne l'emploie qu'au présent ou à l'imparfait. Des verbes qui ne se conjuguent pas à tous les temps et/ou à toutes les personnes, il y en a à la pelle ^^ Pleuvoir, choir, paître, traire..

Si tu veux le mettre au futur, tu vas devoir le marier avec "aller" par exemple. Son corps va gésir dans la forêt.
Message supprimé par son auteur.
Ta question m'a intrigué, du coup j'ai fait une recherche et je suis tombée sur CA
Je te remets ici le passage qui devrait t'intéresser:
"En principe non. Les seuls temps utilisés actuellement sont le présent
et l'imparfait de l'indicatif.

Mais je trouve ceci dans le TLFi :

2. DUPRÉ 1972 indique que ,,l'ancien futur (...) était gîrai plutôt que
gésirai``, les deux formes sont attestées chez les aut.
Je gésirai la tête fracassée sur un pavé (BALZAC, Honorine, 1843, p.
380).
Bientôt, tout de mon long, je gîrai par terre, les mains ouvertes
(CLAUDEL, Tête d'Or, 1901, p. 207)."
J'utiliserais un synonyme: son corps couché dans la forêt, ou "couché, inanimé" si c'est important.
Tu peux aussi utiliser "son cadavre dans la foret", dont on se doute qu'il est pas en train de faire sa promenade si c'est pas un résumé de GoT ou d'une série de zombies quelconque.
Reposer peut être un synonyme adapté, selon le contexte et ce que tu veux faire passer. Sinon, je plussoie les tours de passe-passe stylistiques évoqués plus hauts.
Après, je sais que tout le monde ne partage pas mon avis, mais j'ai aucun problème avec les néologismes dans l'écriture. De plus, d'après ce qu'a cité ds-black certains auteurs se sont déjà permis des libertés, reprendre une des formes ne me choquerait pas du tout.
Mais bon si c'est pour quelque chose de plus cadré administratif, annonce, discours, etc... oui évite.

Dernière modification par Ed Wood ; 02/06/2016 à 18h37.
Oh bordel, j'était persuadé que le verbe c'était gire.

Du coup j'aurai bien vu un truc du genre " Son corps gira dans la forêt" ça sonne bien !
Merci à tous, j'ai finalement réussi à arranger mon truc avec une pirouette comme celle proposé par A.V me, mais c'est vrai que la langue française est pleine de mystère capricieux assez drôle. Ce fut très instructif en tout cas.

J'apporte pas grand chose au sujet, je sais mais je voulais juste dire que j'adore lire des trucs comme ça.

Je refais du Roleplay écrit en français ces derniers temps et après 5 ans à l'étranger je m’aperçois que j'ai énormément perdu (et c'est un euphémisme) en grammaire, en conjugaison et surtout en vocabulaire.

Y a 10 ans voire même 7 ans, j'aurai pu (et je l'ai fait) prendre le rôle d'un Barde en total impro, au pied levé. Aujourd'hui, strictement impossible. Les mots en anglais me viennent et je galère comme un chien à trouver des équivalents en français.

Du coup, comme la question originale de l'OP a trouvé réponse, j'espère que ça n'embêtera personne que je pose ma question.

Vous auriez un équivalent en français du mot "Sleezy" ? Le contexte dans lequel je veux l'utiliser serait pour décrire quelqu'un d'obséquieux, traître, aux manières trop doucereuses, porté ouvertement sur la flagornerie pour mieux te planter un couteau dans le dos, etc. Vous voyez le genre.

J'ai pas réussi à trouver d'équivalent. On m'a proposé "Sordide" ou "Malsain" mais c'est pas encore ça. A la limite "Fourbe" serait la meilleure proposition mais j'espérais trouver mieux.
Citation :
Publié par Jyharl
J'ai pas réussi à trouver d'équivalent. On m'a proposé "Sordide" ou "Malsain" mais c'est pas encore ça. A la limite "Fourbe" serait la meilleure proposition mais j'espérais trouver mieux.
Agrefin: Homme pratiquant la tromperie pour parvenir à ses fins.
ou
Fallacieux: Qui cherche à tromper, à nuire ; perfide : Arguments fallacieux.
ou
Perfide: Qui est sournois, venimeux, fourbe : De perfides allusions.

Il y a pleins de synonymes en fait.
« Pernicieux », « insidieux » ou même tout simplement « machiavélique », c'est pas les synonymes qui manquent en effet
Dans quel sens tu veux dire que tu « espérais trouver mieux » ?
1) C'est sleazy
2) Dans le contexte que tu évoques, ca peut aller de "malsain" à "arriviste". C'est un mot que tu vas utiliser pour un gusse qui se tape une vieille pour son fric, ce genre de choses.
Je pense que "répugnant" serait un bon milieu.
"arriviste" je le verrais plutôt dans le contexte suivant "coucher avec une vieille riche héritière d'une grosse entreprise et tenter d'en devenir pdg.
Coucher avec une vieille pour de l'argent, c'est être vénale.
Sycophante
Patelin
Matois (me parait pas mal adapté)
Chafouin
Insidieux
Artificieux
Hypocrite
Madré
J'ai pas grand mérite j'étais comme toi à bloquer sur fourbe, j'ai tapé "synonymes fourbe" sur google et voilà

Mais j'aime bien "matois" par rapport à ta description.


matois+3.jpg
Ce petit parfum subtil ...

Dernière modification par Compte #117140 ; 03/06/2016 à 21h08.
En tout cas, je gis (ou gésis??) de joie devant tant de culture (vous voyez que moi j'ai du mal )
__________________
Suivez-moi sur Youtube https://www.youtube.com/c/Pi-Wan
Site web http://www.Pi-Wan.com
Twitter http://twitter.com/PiWanX
Facebook http://www.facebook.com/Pi.wan.officiel
Google+ http://plus.google.com/+Pi-Wan
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés