Le défi du conjureur... mais pas pour conjureur ?

Répondre
Partager Rechercher
Voilà,

Ayant décidé de up un warlock depuis l'annonce de sa sortie, je n'avais pas entrepris de refaire un reroll de plus. Donc je n'avais pas de perso lvl10 ou plus, je n'avais que des lvl 45 au moment du déploiement. Je fais donc après la màj un conjureur et je viens juste de up 45 avec et ben oui je n'ai rien eu des items liés à cet event du "défi des conjureurs".
Je relis donc la news http://www.bladeandsoul.com/fr/news/...ing-challenge/
et je comprends donc qu'il fallait up un perso qui était au moins lvl10 AVANT la màj. Ben j'en avais pas... et je trouve juste hyper mal nommé un tel défi "CONJUREUR" si par défaut cette classe ne peut même pas prétendre à ce "HF". Puisque forcément, avant la màj ben on pouvait pas en créer... ou alors j'ai raté un truc.

Dernière modification par daval ; 07/03/2016 à 11h58.
On recoit la recompense le lendemain de chaque maintenance (on recoit qu'une fois hin , c'est un controle à chaque maintenance ) :

L'info qui suit est dans le lien que tu as mis (faut lire jusqu'au bout ) :

Les récompenses seront distribuées à intervalles donnés au fil du défi de progression. En outre, les personnages qui étaient de niveau 10 ou moins et qui auront atteint le niveau 45 avant la maintenance du serveur le 23 mars peuvent compter recevoir leurs récompenses le lendemain de chaque maintenance hebdomadaire (soit les 10, 17 et 24 mars) consécutive à leur passage au niveau 45. Les récompenses du défi seront envoyées dans l'onglet Objets reçus de votre compte où n'importe quel personnage pourra les retirer.
Tout personnage de niveau 10 ou moins (ou moins)
peuvent compter recevoir leurs récompenses le lendemain de chaque maintenance hebdomadaire (soit les 10, 17 et 24 mars)
Je veux bien vous croire mais ce qui m'inquiète c'est le terme "AVANT".... la màj (oui donc en fait c'est avant la maintenance).
Espérons que vous ayez raison.
(Oui t'inquiètes je l'ai lu 100 fois la news mais c'est pas clair des masses)

Même cette phrase n'est pas claire :
"Les récompenses seront distribuées à intervalles donnés au fil du défi de progression."
on pourrait penser qu'on reçoit des items par pallier de level or on reçoit rien. Donc nous verrons le 10 si tout arrive groupé.

Dernière modification par daval ; 07/03/2016 à 12h45.
Je pense que tu t'inquiéte pour rien ^^ c'est juste une sale traduction d'une news US je pense.

Et puis au pire, tu voulais up ton warlock depuis le début donc, tu t'en fou non? ^^

(et "au fil du defi de progression" je comprend entre le début et la fin de l'event, rien à voir avec les levels IG)
On est d'accord alors sur la sale traduction... cela sent la google trad quoi. On en arrive à pas comprendre la même chose (je pensais façon sondage mais direct inventaire de compte).

Mais honnêtement si je pose ici la question c'est qu'ingame beaucoup posent aussi la question et que certains répondent vraiment n'importe quoi... du coup ça met le doute. Ya toujours des gens qui confondent màj/patch/maintenance donc... Ok bon ben je m'inquiète plus !

Bref, non je m'en fout pas car regarde les items c'est pas dégueux. Ca file un bon coup de pouce pour "rattraper" le retard.
Puis soyons honnêtes c'est une opération "Faites un reroll pour pas vous barrer du jeu" aussi.
Après le skin est quand même bien foutu et je voudrais pas le rater

Dernière modification par daval ; 07/03/2016 à 18h33.
Any character that is level 10 or under when Unchained releases on March 2 (or any new character made after March 2), and that reaches level 45 before maintenance on March 23, will receive an upgrade bundle and first chance at the Temptation costume.

Faut juste xp un personnage level max avant le 23 mars pour réussir l'event (en partant du level 10 max).
Si tu peux m'expliquer correctement (en citant deux passages en anglais et en français) ce qui pose problème cela me serait d'une aide précieuse afin que je fasse remonter ça aux personnes qui traduisent les articles du site (ce n'est pas fait directement en interne). C'est le genre de chose que je peux faire corriger rapidement. Merci !

Car j'ai beau relire, je ne vois pas. C'est une traduction très littérale, c'est peut-être le seul reproche valide.
Citation :
Publié par Youmukon
Si tu peux m'expliquer correctement (en citant deux passages en anglais et en français) ce qui pose problème cela me serait d'une aide précieuse afin que je fasse remonter ça aux personnes qui traduisent les articles du site (ce n'est pas fait directement en interne). C'est le genre de chose que je peux faire corriger rapidement. Merci !

Car j'ai beau relire, je ne vois pas. C'est une traduction très littérale, c'est peut-être le seul reproche valide.
Bah si il manque la partie entre parenthèse (qui a été rajouté après je crois en plus).
Citation :
Publié par Yuyu
Bah si il manque la partie entre parenthèse (qui a été rajouté après je crois en plus).
Sachant que ce n'était même pas visible avant que je rafraîchisse mon cache, en effet. D'ailleurs cette partie n'est pas sur la version européenne.

C'est un problème de communication interne (le changement a été fait par l'équipe nord-américaine, probablement suite aux questions des joueurs) sans avertir personne du coup... Je vais signaler cela
Citation :
Publié par Sleepy Fitzcairn
Je pensais que c'était Youmukon qui faisait la traduction moi
Non, par contre les traducteurs me redent des comptes si c'est mal fait (pour tout ce qui est en dehors du jeu). Et il m'arrive de faire des modifications de dernière minute quand j'ai le temps. C'est pour cette raison que vos retours sont importants afin qu'on puisse éviter ces problèmes à l'avenir.
Manifestement c'est le texte d'origine (anglais) qui était obscur vu qu'il a été revu pour la version US. (Non la trad française n'est pas mauvaise en soi. Ancien traducteur de formation, je reconnais bien les méthodes - c'est scolaire - : notamment mettre des points pour couper les phrases anglaises trop longues. Cela aide à la compréhension en français, plein de périphrases. Pour le coup là tu l'as dit c'est un problème de com interne à l'origine de cet oubli de précision).

Comme quoi des fois un joli schéma avec plein de couleurs / un petit dessin ça suffit à rendre les choses bien plus claires qu'un long discours
Je pense notamment à ce qui se fait (faisait ? pardon j'y joue plus) sur Aion et le fameux Shugo ou sur Wildstar façon cartoon ou mini BD.

Honnêtement ça rendrait la com' beaucoup moins austère qu'elle ne l'est pour BnS actuellement je trouve. Pourquoi pas faire des events de communauté comme il se faisait aussi sur Aion ? Vous aviez commencé avec le concours de costume pourquoi n'y a t il pas de suite à cela ? Faire gagner des petits items etc comme sur Aion. Enfin je dis ça....

Cela relèverait un peu peut-être l'intérêt communautaire de ce jeu car perso je joue désormais sans le chan faction.... sur mon serveur la journée c'est ordurier (les petits malins du trashtalking) et le soir ça vire au porno (sans exagérer... ).

Edit : oui apparemment ça se fait toujours https://fr.aion.gameforge.com/websit...4631ebd4755af9

Dernière modification par daval ; 08/03/2016 à 12h30.
Citation :
Publié par Youmukon
Si tu peux m'expliquer correctement (en citant deux passages en anglais et en français) ce qui pose problème cela me serait d'une aide précieuse afin que je fasse remonter ça aux personnes qui traduisent les articles du site (ce n'est pas fait directement en interne). C'est le genre de chose que je peux faire corriger rapidement. Merci !

Car j'ai beau relire, je ne vois pas. C'est une traduction très littérale, c'est peut-être le seul reproche valide.

Le problème est que les traductions sont trop littéraires, j'ai l'impression que c'est des anglais qui traduisent en francais.

Par exemple : petit scarabée, est un terme qui aurait du être évité, en France c'est comme si on lisait jeune padawan, ça à le même impact.

Le terme petit scarabée est tourné à la dérision. Il est repris par les inconnus mais aussi par les dessins animé et film pour enfant (ou d'ailleurs la personne qui dit petit scarabée a quasi toujours un gros accent asiatique ^^).

J'en profite pour faire une aparté mais on a toujours les bugs FR suivants :

- /saluer n'est pas reconnu comme commande, (j'ai longtemps été bloqué sur une quete à cause de ça )

- Le nom d'un des bijoux pour évoluer son bijou est différent entre le nom annoncé dans l'inventaire et le nom de l'item a looter, il s'agit de boucle d'oreille de chef annoncé dans l'écran d'évolution du bjou qu'alors son nom dans le jeu en tant que loot est boucles d'oreilles de samja.

- les liens favoris vers item dans l'hv ne fonctionne toujours pas (marche quand on met le jeu en anglais)

- la gestion de l'apostrophe est mal codé dans l'hv il est traduit par sa codification &abos (je sais plus de tête) quand on commence à saisir un item sans l'apostrophe et que l'on choisit ce fameux item dans la liste déroulante ce qui a pour effet de ne pas trouver l'item.

- toujours impossible d'enlever les items mis en favori dans l'écran de gestion de l'hv
On ne mélange pas tout, je parle de la traduction en dehors du jeu S'il y a des doléances vis à vis de la traduction du jeu, il faut faire un autre sujet. C'est une équipe complètement différente qui gère, les processus sont différents.
Citation :
Publié par Youmukon
On ne mélange pas tout, je parle de la traduction en dehors du jeu S'il y a des doléances vis à vis de la traduction du jeu, il faut faire un autre sujet. C'est une équipe complètement différente qui gère, les processus sont différents.
Ah oué faut faire un nouveau sujet pour l'apostrophe non géré par l'hôtel des ventes lorsqu'on lance la recherche automatique depuis un objet dont le nom en est muni d'un ?
(Au hasard, pierre d'âme... impossible avec le client Français d'afficher les informations de cet objet avec un simple clique, faut à chaque fois corrigé le nom de l'objet).
Citation :
Publié par daval
Comme quoi des fois un joli schéma avec plein de couleurs / un petit dessin ça suffit à rendre les choses bien plus claires qu'un long discours
Je pense notamment à ce qui se fait (faisait ? pardon j'y joue plus) sur Aion et le fameux Shugo ou sur Wildstar façon cartoon ou mini BD.

Honnêtement ça rendrait la com' beaucoup moins austère qu'elle ne l'est pour BnS actuellement je trouve. Pourquoi pas faire des events de communauté comme il se faisait aussi sur Aion ? Vous aviez commencé avec le concours de costume pourquoi n'y a t il pas de suite à cela ? Faire gagner des petits items etc comme sur Aion. Enfin je dis ça....

Cela relèverait un peu peut-être l'intérêt communautaire de ce jeu car perso je joue désormais sans le chan faction.... sur mon serveur la journée c'est ordurier (les petits malins du trashtalking) et le soir ça vire au porno (sans exagérer... ).

Edit : oui apparemment ça se fait toujours https://fr.aion.gameforge.com/websit...4631ebd4755af9
Pardon du melon je m'auto-quote mais j'aimerais bien une réponse sur ça Youmukon si c'était possible... car là honnêtement j'ai pas un plaisir immense à me co et lire des insanités donc un peu d'animation / events "communautaires" ça ferait pas de mal...
Il n'y a pas les ressources pour cela tout simplement.

Le concours pour le costume c'est 6 mois de travail en amont, plus de 20 personnes impliquées (toute l'équipe communautaire Europe + USA, l'équipe Marketing et Brand, les développeurs en Corée, la Production en Corée et aux USA (Nico/Jonathan), notre juriste aux USA (pour les règles officielles), 3 équipes de traducteurs (objets/ressources en jeu + site internet/contenu externe + règles officielles). Les coûts sont très importants.

Oui ce n'est pas 6 mois de boulot non-stop juste sur ce projet, mais quand on met bout à bout les heures de travail, on arrive à quelque chose d'énorme. Je ne préfère même pas chiffrer cela.

Donc les événements communautaires c'est bien mais il faut les ressources derrière sinon c'est impossible. Les événements c'est la cerise sur la gâteau. Je n'ai déjà pas le temps de faire le gâteau en y passant 60h/semaine, donc tu n'auras pas de cerise Et la cerise sans le gâteau ça ne marche pas non plus. On ne peut pas aller faire des événements en jeu quand derrière on a du mal à sortir des notes de mise à jour à l'heure

Citation :
Publié par pouick
j'imagine que c'est pour temporiser pour éviter de répondre de suite (ou esperer de laisser couler ^^ ).
Pour la traduction je vais le plus souvent faire suivre le sujet aux personnes concernées et c'est tout. (Ces personnes ne peuvent pas répondre directement.) Il faut aussi comprendre que les réponses c'est un privilège et non un droit. Nous sommes pas tenu de répondre à tous les sujets et ce n'est pas parce que je réponds plus que la moyenne que tu te dois d'attendre une réponse pour tout

Dernière modification par Youmukon ; 10/03/2016 à 10h14.
Citation :
Publié par Yuyu
Ah oué faut faire un nouveau sujet pour l'apostrophe non géré par l'hôtel des ventes lorsqu'on lance la recherche automatique depuis un objet dont le nom en est muni d'un ?
(Au hasard, pierre d'âme... impossible avec le client Français d'afficher les informations de cet objet avec un simple clique, faut à chaque fois corrigé le nom de l'objet).
Je ne comprends pas aussi, j'imagine que c'est pour temporiser pour éviter de répondre de suite (ou esperer de laisser couler ^^ ).

J'ai donc créé un sujet dédié aux bugs et erreur de traduction :

https://forums.jeuxonline.info/showt...1#post29063272
Citation :
Publié par Youmukon
Il n'y a pas les ressources pour cela tout simplement.

Le concours pour le costume c'est 6 mois de travail en amont, plus de 20 personnes impliquées (toute l'équipe communautaire Europe + USA, l'équipe Marketing et Brand, les développeurs en Corée, la Production en Corée et aux USA (Nico/Jonathan), notre juriste aux USA (pour les règles officielles), 3 équipes de traducteurs (objets/ressources en jeu + site internet/contenu externe + règles officielles). Les coûts sont très importants.

Oui ce n'est pas 6 mois de boulot non-stop juste sur ce projet, mais quand on met bout à bout les heures de travail, on arrive à quelque chose d'énorme. Je ne préfère même pas chiffrer cela.

Donc les événements communautaires c'est bien mais il faut les ressources derrière sinon c'est impossible. Les événements c'est la cerise sur la gâteau. Je n'ai déjà pas le temps de faire le gâteau en y passant 60h/semaine, donc tu n'auras pas de cerise Et la cerise sans le gâteau ça ne marche pas non plus. On ne peut pas aller faire des événements en jeu quand derrière on a du mal à sortir des notes de mise à jour à l'heure
Hum et la ressource est humaine je suppose même si cela implique une ressource financière car si elle était assez conséquente, je dirais :"bah suffit d'embaucher mon coco...". Maintenant si tu bosses 60H/semaine ouais c'est sûr, si tu me parles depuis le UK... ça passe mieux là-bas ce quota horaire. Que veux-tu, de notre regard de français révolutionnaires dépasser 35H/semaine ça nous choque. En même temps, en France on part du principe que si tu divises tes 60H (et ton salaire c'est sûr :'() par deux et qu'on embauche une autre personne pour faire tes 30H qui restent... ça te fait 2 bras de plus pour faire ce que tu as à faire. Cela va toujours plus vite...

Bref, je te blâme pas, je me doute que tu as du taff et que c'est pas toi qui gère ce genre de décisions. Mais si le jeu marche pas mal... NC n'allouera-t-il pas plus de moyens humains ? donc financier ? Ou ben tout le bénéf, c'est bénéf in the pocket... (capitalisme !)

Mouais c'est pas très encourageant tout ça.
Pour le concours de costume, oui je suppose que cela a demandé de taff (modéliser 3D les costumes gagnants etc.) mais les events sur Aion c'est genre : concours de screenshots, palabres, etc pour gagner un item ingame ou des concours pour gagner des items réels (T-shirts, etc). Cela demande pas de codage ingame ou modélisation.... NVM.

@Sonia : mouais.... comme tu dis "à part...."

Dernière modification par daval ; 10/03/2016 à 11h07.
Que tu bosses 35h ou 60h/semaine (je nomme ca de l'esclavagisme pour les riches parasites) va pas changer grand chose si le jeu en lui-même est pas codifier pour recevoir des évènements communautaires à la base. Et puis sur BnS a part se taper dessus joyeusement all time dans une arène a ciel ouverte ou un mini-tournoi pvp...

Sinon on retrouve toujours les sempiternels évènements externe (comme tu le dis concours de capture d'image, voir de dessin - ce dernier point biaisé par des professionnels comme sur Diablo 3, mais la bas du vrai pognon a la clé) ou interne comme des pop de boss a l'infini, casser du GM/CM en jeu (ça j'avoue que je m'en lasserai jamais ).

Et puis sur BnS a part se taper dessus joyeusement all time dans une arène a ciel ouverte ou un mini-tournoi pvp...du truc basique.

Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés