Correcteur Orthographique / Mots refusés? On en parle ici!

Fil fermé
Partager Rechercher
Citation :
Publié par Neosine
le correcteur ne reconnait point

icelui et icelle, formes vieillies de celle et celui
Raaa, je l'avais déjà vu et j'étais pourtant persuadé de les avoir proposés.
"icelui","icelle","icelles" et "iceux" ont été acceptés juste après le message de Neosine, mais le correcteur les considérait toujours comme mots inconnus, je les ai dévalider/revalider et maintenant ils sont reconnus.
Citation :
Provient du message en-tête forums

En raison de problèmes techniques en cours de résolution, la navigation sur les sites JeuxOnLine est actuellement perturbée. Merci de bien vouloir nous excuser pour la gène occasionnée.
On dirait pas plutôt gêne dans ce cas ou alors j'ai tout faux ?
Je suis désolé, mais je ne vois vraiment l'intérêt de faire reconnaître au correcteur des mots comme "icelui, icelle"...
Le but du correcteur orthographique c'est d'aider à avoir un forum lisible sans trop de fautes d'orthographe, pas de transformer Jol en annexe du petit Robert...
Celui qui va utiliser des mots tels que "icelui ou icelle" sait pertinemment que ces mots existent, même si le correcteur orthographique de JOL, lui, ne les connaît pas...
Cependant, je suis bien d'accord qu'à partir du moment où un Jolien a signalé l'absence de ce mot dans le correcteur, les correcteurs doivent le rajouter dans la mesure où effectivement ce mot existe dans les dictionnaires de référence...
Par contre, je trouve que le jolien qui s'est amusé à jouer le malin en signalant l'absence de ce genre de mot, n'est pas spécialement malin... (je ne sais pas qui c'est et je m'en moque, je ne fais pas d'attaque personnelle, je me contente d'émettre un avis sur une pratique que je trouve ridicule...)
Les correcteurs ont d'autres mots à valider.. et des mots bien plus utiles pour la lisibilité de JOL...
"icelle" sera au mieux utilisé deux fois dans l'histoire de JOL... Etait-ce bien la peine de faire semblant qu'icelle est un mot utilisé aujourd'hui?...


edit : d'ailleurs, "icelui" et "icelle" ne sont toujours pas reconnus...
Deux personnes sur ce sujet ont évoqué l'absence des mots "icelui" et "icelle" dans le correcteur orthographique. Une troisième les a proposé au correcteur. Etant donné que tout le monde ne propose pas les mots qu'il emploie au correcteur, le nombre de personnes voulant utiliser "icelui" et "icelle" est sûrement bien supérieur à 3. Si chacune de ces personnes l'utilise plusieurs fois, cela augmente son utilisation. Donc en apparence ces mots sont peu utilisés, mais ils le sont quand même, et ça ne coûte rien de les rajouter.

Quant au fait que "Les correcteurs ont d'autres mots à valider.. et des mots bien plus utiles pour la lisibilité de JOL", je ne suis pas d'accord: je ne connais pas la méthode des autres correcteurs, mais lorsque je valide des mots, je le fais par paquets de 10 à une centaine parfois. Deux mots proposés n'encombrent ni ne ralentissent le correcteur, ils représentent moins d'une minute de "travail".

S'agissant du but du correcteur, tu ne peux pas le connaître puisqu'il n'est exposé nulle part (c'est d'ailleurs une lacune que j'aimerais voir corrigée). Il ne permet pas uniquement d'avoir "un forum lisible sans trop de fautes", son but est également d'avoir une possibilité de rédaction détaillée sur n'importe quel sujet (exceptés les termes de jeux jugés trop précis). A ce titre, le correcteur se doit d'être le plus complet possible. Il ne doit pas géner le posteur dans sa rédaction, il doit l'aider le plus possible.
Pourtant, tu disais sur un thread voisin que les correcteurs avaient un boulot monstre et des dizaines de pages de retard...
Parmi ces pages de retard, le pourcentage de mots vraiment utilisés et dont l'absence nuit à JOL n'est certainement pas aussi élevé qu'il devrait l'être...

Tout ce que je dis, c'est que les correcteurs ont du boulot en retard, donc ce n'est pas la peine d'en rajouter pour des mots inutilisés... Et que ça plaise ou non, "icelle" et "icelui" ne sont plus utilisés dans le français d'aujourd'hui... Mais si c'est ça le jeu, je t'assure que j'en connais un bon paquet des mots que le correcteur ne doit pas connaître...

Quoiqu'il en soit, ça m'est déjà arrivé de constater que le correcteur ne connaissait pas certains mots que j'avais écrits... Or ils étaient présents dans le Robert.... Et à chaque fois, je me suis demandé si ce mot avait sa place dans les mots validés par le correcteur JOL... (Et je ne parle pas de néologismes made in Victhor, je parle de termes plus ou moins spécialisés...)

Conclusion, et même si je ne connais pas le but du correcteur, je pense que le correcteur sert, ou devrait servir d'avantage aux gens qui font beaucoup de fautes d'orthographe... Or ceux qui utilisent vraiment les mots "icelui" et "icelui" ne doivent pas en faire beaucoup...

Mais bon, libre à toi, en tant que correcteur, de considérer que ton boulot c'est d'entrer les mots dans le correcteur, et qu'à ce titre, plus il y a de mots en attente, plus ça va...
Mais je pense tout de même qu'on pourrait vous (les correcteurs) simplifier la tâche...
A propos du refus de "levis" :
Citation :
Ce mot a déjà été refusé pour la raison suivante :
le jean? le pont?
Ben en effet, le pont. Si on met "pont-levis", c'est refusé (enfin, la partie droite est refusée, quoi). Pourtant, ça me paraît un mot tout à fait correct.
Apom, je viens d'accepté levis, je ne sais pas pourquoi je l'avais refusé, ça devait être à mes débuts :/
Victhor, apparemment le correcteur est de ton avis, il ne veut pas reconnaître les mots "icelui" et "icelle" :/
Citation :
Publié par Platypüs
Victhor, apparemment le correcteur est de ton avis, il ne veut pas reconnaître les mots "icelui" et "icelle" :/
C'est normal, on était à l'école ensemble et je lui ai sauvé la mise plusieurs fois...
Alors il me devait bien ça...
plop

avant tout je précise que je peux me tromper, malgré mes efforts je suis loin d'être performant en orthographe.

mais concernant le mot "connection", le correcteur me dis à chaque fois que c'est un anglicisme, en essayant avec un seul "n", c'est une faute.
juste pour savoir si le fait que le mot est identique en anglais prime dans le correcteur, ou si je fais une erreur mais que je ne trouve pas laquelle^^

merci
N'hésitez pas à vous servir des indications données par le correcteur :
lorsqu'on écrit connection par exemple, le mot est reconnu comme anglicisme oui, et si l'on clique dessus le correcteur propose Orthographe correcte : connexion dans la fenêtre de droîte.
Donc dans ce cas-là tu remplaces ton terme reconnu comme anglicisme par la suggestion que te font les correcteurs. ^^
Citation :
Publié par Sorgoth
N'hésitez pas à vous servir des indications données par le correcteur :
lorsqu'on écrit connection par exemple, le mot est reconnu comme anglicisme oui, et si l'on clique dessus le correcteur propose Orthographe correcte : connexion dans la fenêtre de droîte.
Donc dans ce cas-là tu remplaces ton terme reconnu comme anglicisme par la suggestion que te font les correcteurs. ^^
hannnnn ! je m'enfonce lol

je me sert du correcteur quand il m'indique une faute, mais c'est vrai que pour les anglicisme je n'ai pas le reflex de le faire, merci.
Je ne comprends pas pourquoi le terme wiki devrait avoir une majuscule. Si quelqu'un pouvait me donner une référence qui explique le choix du correcteur, ce serait sympa.

En plus le lien donné par le correcteur (donc sur wikipedia) le donne avec minuscule tout au long du texte.
Le mot Wiki est issu d'un nom propre, d'où la majuscule conservée. La source indiquée venant d'un Wiki, elle ne peut être utilisée comme référence sûre.
Dans quelques années, il est probable que l'on voit coexister l'emploi de la majuscule et de la minuscule (comme pour scotch/Scotch par exemple). Mais pour l'instant l'emploi de la majuscule est conseillée.
Je n'ai pas trouvé de source sûre de la majuscule, c'est uniquement un constat fait sur plusieurs sites importants. Si quelqu'un a un lien, une explication ou toute autre aide sur le mot "Wiki", qu'il n'hésite pas.
Citation :
Main Entry: wiki
Part of Speech: noun
Definition: a collaborative Web site set up to allow user editing and adding of content
Etymology: 1995; < Hawaiian wiki wiki quick
Usage: sometimes cap.
Webster's New Millennium™ Dictionary of English, Preview Edition (v 0.9.6)
Donc ça vient d'un adjectif originellement qui a été adopté comme nom en anglais. La seule façon que je vois qu'on puisse considérer que wiki vient d'un nom propre serait de penser qu'il provient de Wikipedia, ce qui est tout à fait faux.
Le mot "wiki" existe en anglais mais le terme Wiki n'en découle pas directement.
D'après Wikipedia (donc source pas forcément sûre), le mot Wiki provient du premier Wiki appelé WikiWikiWeb (donc majuscule).
Ah je vois, donc le terme français ne provient ni de l'anglais ni du hawaïen? Enfin, personnellement je l'aurais plutôt rangé dans la ligne des anglicismes que de le déduire de WikiWikiWeb.

De toute façon dans quelques années on sera amené à l'appeler "rapide-rapide" ou quelque chose comme ça par l'Académie
Si l'on suit la logique de ta dernière phrase, Camélie, ça serait plutôt « rap » ou « ide », vu que « wiki wiki » = « rapide ».
Mais les académiciens ne sont pas aussi stupides qu'on veut bien faire le croire.
Et bien souvent, quand un terme est adopté, c'est qu'il a déjà été plus ou moins validé par l'usage (en gros, ce n'est pas forcément un mot qui sort d'un chapeau magique, mais un néologisme déjà employé dans une certaine mesure – comme pour courriel), et je ne connais pas d'équivalent à wiki. (Peut-être que quelqu'un en connait ?)

Personnellement, j'emploie le néologisme wiki, qui me semble plus naturel que Wiki, de la même façon que radar par rapport à Ra.D.A.R., sauf que ce dernier a été intégré à la langue française il y a un paquet de temps.

Cela dit, je ne connais pas toutes les règles dans ce domaine, mais on peut facilement poser la question aux spécialistes. :)
Citation :
Si l'on suit la logique de ta dernière phrase, Camélie, ça serait plutôt « rap » ou « ide », vu que « wiki wiki » = « rapide ».
Ha Bon, rap a déjà une signification, donc on parlera de ide et ides (le smiley était là pour montrer que c'était une blague pourrie )

Puis ce qui est bizarre c'est que internet est passé en minuscule en français assez rapidement, alors que c'est encore plutôt mis avec une majuscule (car considéré comme nom propre) en anglais.

Si on pouvait au moins retirer la correction de wiki en Wiki, ce serait bien à mon humble avis. À moins bien sûr qu'on ait une source de référence en la matière. Parce que comme c'est un néologisme non-fixé dans les dictionnaires français et que les journaux français l'utilisent avec ou sans majuscule (p.ex. Le Monde 1, Le Monde 2) on ne peut pas dire que l'un est faux et l'autre correct. Que Wiki ne soit pas corrigé par le correcteur est normal, car ça commence avec une majuscule, mais qu'au moins on ne me dise pas à chaque fil: "attention, wiki est faux, il faut le corriger en Wiki" avec en lien une page de la Wikipedia qui utilise pourtant la minuscule.
Ouaip, dire que « wiki » est faux et doit être remplacé par Wiki, c'est aller un peu loin, mais bon, il y a pas mal de choses que le correcteur dit fausses et qui ne le sont pas. :sifflote:

Internet s'écrit aussi avec une majuscule en français, mais on a le choix, en fait ; du moins, j'ai lu pas mal de personnes mieux renseignées que moi abonder dans ce sens : on parle d'Internet, en utilisant le nom propre donné au réseau des réseaux, ou l'on parle de l'internet, en utilisant le nom commun associé, c'est la même chose puisqu'il n'existe qu'un internet, avec une très légère nuance, quoi.
(« internet » fait normalement partie des mots nouveaux intégrés au dernier dictionnaire académique, mais je n'ai pas réussi à trouver sa définition. :/)
Fil fermé

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés