JeuxOnLineForumsPlusConnectés : 633 (sites) | 1186 (forums)Créer un compte
Forums des temps anciens
Sous les deux lunes de Al Drifa
 
Partager Outils Rechercher
casius
Bagnard
 
Citation:
Provient du message de Alderic
tt a fait magna

un pe mdr la comparaison mais c exactement ca.
Aucun des camps n'est un saint, mais en leur seins (holala cte jeu de mots ^^) il peut y avoir des bon et des mechants

J'espere que tlm a compris now
mmm t'as deja vu des seins mauvais toi? ok ok ok tapez pas je sors
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de RUUT
RUUT [odj]
Bagnard
 
Avatar de RUUT
 
Hehe sa vas faire comme a everquest, dans un groupe des que la classe ne parlant pas français sera importante on parlera tous en english sinon en full grp frenchies on parlera français.
Peut de english parlent frenchy donc sa sera english land.

Par contre les remarques en français dans des groupes full english risquent d'ètres tres cocasses.

e1-> ok you'll take the gig one and me the litthe.
f1-> mais qu'est ce qu il dit luis...
e1-> are you ready?
f1-> Gogogo on rush le petit
f2-> ok on laisse le gros aux english
e2-> ok start focus on the little one and let frenchy die on the big one niack niack
.................pull.........
f3-> inc ..... oups j'en ai pulle 3
e2-> what dit he say ?
e1-> nothing follow the plan
f1-> help je suis aggro ...............
e2-> hey what are you doing froggy eater
f2-> ok le petit est mort
f3 ..... mort
e2 ..... mort
f1-> argh savent pas jouer
f1... mort
e1... mort
f2 -> je fuit argh non stun
f2... mort
e3-> ok afk ended
e3-> hey what's happen?
e3-> ok rezzing you mad guy
Lien direct vers le message - Vieux
Thales Orphen
Roi
 
hum....pour en revenir a la version française,

en son temps (maintenant révolu il est vrai ) Diablo 2 avait permis a des joueurs disposant d'une version française, anglaise ou allemande de jouer ensemble, les dialogue des pnj étant sur le CD pour les quêtes, et le summum etant les raccourcis langage (genre : salut, merci....) sur le pavé numerique s'adaptant a son interlocuteur
ex: moi français, le gars en face anglais : je tape 1 qui correspond a merci et le gars vois thank.

Bien sur, loin de moi l'idée de comparer Diablo2 a D&L () mais les dialogue des pnj etant figé, pq ne pourrions nous pas voir apparaitre un systeme de ce genre dans D&L ??
Evidement, pour le nom des objets, lieux... ils vaut mieux que cela reste en anglais mais pour les quetes, cela permettrait tout de meme aux personnes tres mauvaise en anglais (et nous sommes nombreux ) de pouvoir faire les quetes sans galerer et nous eviterait de gaver nos compatriotes parlant l'anglais

tjrs est il que quoi qu'il arrive, au sein des 2 factions, il y aura inevitablement des clans anglais/français/allemand.
Lien direct vers le message - Vieux
Thales Orphen
Roi
 
apparement, j'ai pas passionné les foules avec ma remarque.

Mais cela reste je pense a sujet qui interresserait du monde et qu'il serait interressant de poser au cours d'un entretiens avec les developpeurs (pour ceux qui ont la chance de leur parler )
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de RUUT
RUUT [odj]
Bagnard
 
Avatar de RUUT
 
Citation:
Provient du message de Thales Orphen
apparement, j'ai pas passionné les foules avec ma remarque.

Mais cela reste je pense a sujet qui interresserait du monde et qu'il serait interressant de poser au cours d'un entretiens avec les developpeurs (pour ceux qui ont la chance de leur parler )
Pour les quetes, une traduction en visu n'est pas du luxe, l'anglais c est pas dur mais les finesses du verbe nous sont peut familières.

Pour les remarques courrantes, pourquoi pas mais c'est peut utile une emote est plus efficace.
rude pour dire bonjour
laugh pour dire adieux

En fin on verra bien.
De toute façon nous ne comprendrons jamais réellemnt les anglais (ricains) et l'inverse est vrai tant qu'une langue mondiale ne sera pas imposée.

Moi tant que je peut shout des trucs en français sa me vas.
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Blasteguaine
Blasteguaine
Alpha & Oméga
 
Avatar de Blasteguaine
 
Citation:
Provient du message de RUUT
tant qu'une langue mondiale ne sera pas imposée.
Pourquoi ? Elle s'est pas imposée toute seule ?
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Talyn
Talyn [Gaïa]
Roi / Reine
 
Avatar de Talyn
 
Selon le dernier DevChat, les quêtes seraient traduites...

Source Site DnL JoL

=============
Rhanarion : (...) j'ai vu sur pas mal de forum, que les joueurs demande une traduction des PNJs et surtout des quêtes ? Est ce que se serait faisable ?
Vuuar : Oui pour les quêtes mais les noms des armes et objets seront uniques !
Vuuar : Les lieux aussi auront un nom unique... sinon c'est difficilement explicable.
Vuuar : lorsqu'on joue avec un autre joueur d'une autre langue.
=============
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Chabi Satch
Chabi Satch [[R-A]]
Alpha & Oméga
 
Avatar de Chabi Satch
 
heureusement qu'elles seront traduites, sinon si c'est comme dans d'autres jeux avec des subtilité de langage dans les quêtes pour t'orienter vers telle ou telle direction dans un anglais médiéval c'est très très chaud !
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Alderic
Alderic
Alpha & Oméga
 
Avatar de Alderic
 
je c pas mais g mon petit doigt qui me dis que les traductions seront plus de FR ==> En que de En a Fr (ben vi les dev sont francais avant tout hein ^^)
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de -=Joshua=-
-=Joshua=- [Tmpst]
Roi
 
Avatar de -=Joshua=-
 
Citation:
Provient du message de kalea
" Hey ur skin is cool where did ya got this ?
- Keskil dit ?
- Il dit que ta une sale gueule et qu'il va te reduire en bouillie
- Tu va voir !!
- Hey what are u doin' ? I'm friendly !
- Et la keskil dit ?
- Il dit que si tu lui file pas ses bottes y va te faire avaler tes dents
- YAAAAAAAARRRGG !!!"

Ah les merveilles de la traduction
mdr

curieux de m'y aventurer, n'ayant pas fait les démarches pour la beta
Lien direct vers le message - Vieux
SlayoX
Dauphin / Dauphine
 


Salut tout le monde j ai une est une seule question sur ce jeu qui s annonce comme le messie des nouveaux MMORPG.

Mais la seule chose qui me fais peur, ça langue utiliser dans le jeux. (Francais ou Anglais ) Je sais on en a déjà parler moultes fois, mais a chaque fois c pas hyper claire, alors pour une énième fois, j aimerais qu on me reexplique le plus explicitement possible qu'est ce qui va être en francais et qu' est ce qui va etre en anglais.

Sur ces point la:

1) Les menu. ( options régalages, quitter nouvelle partie )
2) La creation du perso.
3) Le didacticielle.
4) Le systeme de competence ( l ' explication des competences )
5) l histoire des objets.
6) Les quetes.

Voila en gros ce sont les point sur lesquelles je voudrais savoire si c est en francais ou en anglais.

Sinon j ai pas bien compris le systeme de langue que vs parler dans ce poste. Pouvez vous me donner une explication clair, et sont mode de fonctionement.

Voila je vous remercie d avance SlayoX, un futur joueur de DARK & LIGHT !!!!!!!!!!!!!!

ps: fais chier ces etudes ca laisse pas assez de temps. :/
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Kenaryn
Kenaryn
Alpha & Oméga
 
Avatar de Kenaryn
 
prend ton tps les études passent avant tt et de tt façon le jeu est pas sorti (comment ça j'vous apprend rien? )

bref,
les menus c du frenchy (l'interface koa =))

la création perso c du frenchy (le client étant frenchy ça laisse supposer que)

le didtaticiel heu là t'as bu ça on en a jamais entendu parler pour DnL

le skill system c du EN

items en EN

et quest en frenchy

et les pétages de plombs c en araméen (ou mandarin o choix)

voila garçon tu c tt now

Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Magelan Narassima
Magelan Narassima
Alpha & Oméga
 
Avatar de Magelan Narassima
 
A priori, la localisation sera aussi vaste que le permet le fait qu'il n'y ait qu'un serveur international. Donc, pour reprendre ta liste :

1) Les menu (options régalages, quitter nouvelle partie) : en français (c'est le "client", par opposition au serveur)
2) La creation du perso : encore en français ("client" également)
3) Le didacticielle : je ne vois pas trop ce que tu vises ici (?).
4) Le systeme de compétences (l'explication des competences) : le détail des compétences sera certainement en français, mais il est possible que le nom de chaque compétence soit en anglais dans un soucis d'uniformisation. Et les "arbres" de compétences dans le jeu, seront peut-être en anglais également.
5) L'histoire des objets : l'histoire pourra peut-être être en français (pas sûr), mais il est sûr que leur nom sera en anglais. Il faudra acheter des "warhammer" et non des "marteaux des guerre" ou une "heavy dire mace" et non une masse lourde sanglante. Là encore, un nom unique est est plus simple à gérer pour les artisans et commerçants.
6) Les quêtes : selon le dernier DevChat, les quêtes seront traduites.

On également ajouter que les noms de lieu seront en anglais (les pancartes - éléments graphiques in game - ne peuvent avoir qu'une version et elle est anglaise). Et dans un soucis de cohérence, les PNJs, quêtes, etc. feront référence aux noms de lieux en anglais.

Plus généralement, tous les éléments graphiques seront très certainement en anglais. On peut imaginer que les enseignes de commerçants soient en anglais, par exemple ou qu'il faille aller voir son "trainer" pour faire progresser une compétence...
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Kenaryn
Kenaryn
Alpha & Oméga
 
Avatar de Kenaryn
 
training in progress...

...do u wish to master any unknown languages?

cost: a huge part of your skill points

Lien direct vers le message - Vieux
SlayoX
Dauphin / Dauphine
 
Merci KeNaRyN et Artemus pour vos reponse. Bon dans ce que vous avez dis il y a des trucs qui sont logiques et peut embetant pour un joueure qui parle tres mal l anglais. ( genre moi ) Do you repeta after me please ? i dont understand.... :s une catastrophe

Par le didacticielle ils en avaient parler. En faite ils avaient dis que au debut qd on commencerais un personnage, on serais ds une region ou un village je sais plus trop, ou l on pourra pas attaquer.
A la genre Asheron call 2 ba des pnj nous expliquerons les bases.

Bon je me trompe peut etre masi a force de lire des dev chat ba on pe se tromper dsl...

Voila moi tout ce que je veux c est pas me sentir larguer quand j aurai le jeux, que mes lacune d anglais m enpeche de savourer ce jeux.

Bon voila @+++ Tout le monde
Lien direct vers le message - Vieux
 
Les forums JOL > Forums des temps anciens > Dark and Light > DnL - Sous les deux lunes de Al Drifa > DnL en FR , hmmmm
   

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés

Outils Rechercher
Rechercher:

Recherche avancée

Les actualités de Dark and Light RSS
  • Aucune actualité pour le moment...
Les vidéos de Dark and Light RSS
  • Aucune vidéo pour le moment...
Thème visuel : Fuseau horaire GMT +1. Il est actuellement 11h57.
   

© JeuxOnLine, le site des MMO, MMORPG et MOBA. Tous droits réservés. - Conditions générales d'utilisation - Conditions d'utilisation des forums - Traitement des données personnelles - ! Signaler un contenu illicite