JeuxOnLineForumsPlusConnectés : 349 (sites) | 662 (forums)Créer un compte
Dark Age of Camelot
Général
Les forums JOL > Dark Age of Camelot > DAoC - Général > (Jargon et verbigération) RSS
   
Répondre
Partager Outils Rechercher
Avatar de Sowulhildidaga
Sowulhildidaga [Einhs]
 
Avatar de Sowulhildidaga
 

(Jargon et verbigération)

(
Prenons un instant la place d'un nouveau joueur. Pour la première fois il se lance dans l'aventure du jeu en ligne, enfin libéré de la contrainte de la langue, et arrive prêt à s'émerveiller de toutes ses beautés auxquelles sont désormais hélas insensibles les plus blasés d'entre nous, ceux que l'on pourrait appeler les vétérans. Après un laps de temps plus ou moins court selon les pérégrinations de chacun, il viendra à côtoyer d'autres joueurs plus aboutis dans leur aisance d'utilisation du jeu. Et là il sera confronté pour la première fois au jargon obscur qui afflige la trop grande partie des conversations. Que de barbarismes dans un anglais approximatif et mal usités il devra alors faire l'apprentissage, pour simplement comprendre des choses comme 'attirer un monstre', 'jeter un sort', 'gagner un niveau', etc... Et les dire à son tour.

On prétextera l'urgence et la facilité, mais que gagne-t-on à dire 'plz' au lieu de 'svp', 'safe' au lieu de 'sauf', 'level' au lieu de 'niveau', bref à privilégier l'usage de termes anglophones, parfois de façon maladroite ? Comment 'reroll' qui signifie à la base 'personnage effacé et recommencé' a-t-il pu finir par signifier 'personnage secondaire' ? J'ai beau chercher, je ne trouve pas d'intérêt à ces pratiques, que ce soit pour s'exprimer dans le jeu ou bien sur un forum. Par contre leurs désavantages me sautent aux yeux, et c'est pour cela que constamment je combats autant le puis-je ces travers.

Le pire des défauts de ces manies, c'est le mur que nous dressons face à ceux qui voudraient s'intéresser à notre jeu. Comment pourrions-nous intégrer les nouveaux venus en leur imposant une barrière de 'langue' dont justement ils croyaient pouvoir s'affranchir en nous rejoignant ? Je vous le demande.
)
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Asgin
Asgin
Alpha & Oméga
 
Avatar de Asgin
 
Une grande population de Daoc vient d'anciens MMORGP comme Everquest ou autre et utilisait beaucoup l'anglais (bah oui ils jouaient sur les serveurs américains) et il est très dur d'enlever ce vice après des années de jeu en utilisant ces mots donc bah il faut que le nouveau joueurs s'adapte (ce qui n'est pas tout le temps facile ).
Pour ma part je n'utilise que les abréviations anglaises et quelques mots incontournables (inc, aggro, pull.........etc)!
__________________

Membre du Syndicat pour la Protection des Rédacteurs de JOL !
Rédacteur, Modérateur Jeuxonline

Détourneur de quotes et poutreur d'écureuils à ses heures perdues.
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Minus
Minus [WC]
Roi
 
Avatar de Minus
 
L'être humain a une faculté d'adaptation assez hallucinante donc les p'tits nouveaux arriveront à faire ce que les anciens ont fait avant eux .... et ainsi de suite.


( Daoc et mon premier Jeux Multijoueurs Online, je suis arrivé en Mars 2002, au début je comprenais strictement rien à certain "Mots" employés, maintenant je les connais je pense tous et j'arrive même à comprendre les KobY )
__________________
Lien direct vers le message - Vieux
Annide
Roi / Reine
 
C'est en effet quelquefois la facilité, mais c'est surtout un effet de mode ou plutôt une sorte d'identification (un peu comme le verlan a son époque, ou encore le langage des djeuns).
Peut être simplement, que beaucoup d'anciens joueurs (sur DAOC ou d'autre jeux onlines) ont commencés sur des serveurs internationaux et ont ramenés ce pseudo langage propre aux jeux onlines.
Ca doit peut être donné l'impression a certains d'être plus expérimenté que d'autre d'employer ces termes
C'est ce qui vas faire passer le joueur de l'état de Noobs à RoxxoR aussi
Le plus ridicule/drôle c'est quand certains utilisent ce pseudo langage en dehors de son contexte.
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de LeChuck
LeChuck [GN]
Alpha & Oméga
 
Avatar de LeChuck
 
Les MMORPGs touchent des communautés diverses et variées, obligées de se construire un vocabulaire commun et compréhensible par tous, d'un jeu sur l'autre, d'un pays à un autre.

Donc sans tomber dans un jargon anglo-saxon à outrance, il faut accepter l'utilisation de tout un dictionnaire de mots et de verbes associés aux MMORPGs.

pull, link, add, mezz sont des mots très courts qui suffisent à la compréhension d'une situation.

Maintenant, ce vocabulaire plutôt technique s'utilise dans les phases standards d'un MMORPG (PvP, PvE), mais sortie de ce contexte, il faut privilégier une communication plus "française" entre les joueurs.

Et je préfère largement entendre un "je vais puller le village d'en face, gaffes aux mezzs" plutôt qu'un "je vé attaké le village dans fasse, gaffe o sorts d'imobilisation"
__________________
T4C : LeChuck, Ezar
DAoC : Bolt prêtre d'Odin, Midgard/Brocéliande
AC2 : Shi'wawa zealote, SoleilCouche
WoW : Gretta paladin, Pikür chasseur, Alliance/Kael'thas
Lotro : Gretta chasseur, Gretorn ménestrel, Estel
WaR : Gretta ingénieur, Bolt prêtre des runes, Ordre/Athel Loren
WaR : Boltine disciple de Khaine, Boltinok chasseur de squig, Boltinec garde noir, Destruction/Athel Loren
Fallen Earth : Bolt Tech
Aion : Gretta spiritualiste, Elyos/Suthran
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Diablotine / Nitoush
Diablotine / Nitoush [LaCfr]
Alpha & Oméga
 
Avatar de Diablotine / Nitoush
 
Citation:
Provient du message de LeChuck
Et je préfère largement entendre un "je vais puller le village d'en face, gaffes aux mezzs" plutôt qu'un "je vé attaké le village dans fasse, gaffe o sorts d'imobilisation"
Au lieu de dire "jvé tpété ta salle fasse"

dites plutôt :

"Toi, là, l'espèce de pseudo magicien avorton imbibé de bière qui se cache comme une larve, viens ici que je te règle ton compte !"

Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Elween
Elween
Alpha & Oméga
 
Avatar de Elween
 
Citation:
Provient du message de Diablotine / Pepita

"Toi, là, l'espèce de pseudo magicien avorton imbibé de bière qui se cache comme une larve, viens ici que je te règle ton compte !"

la t'as eut le temps de prendre dix release :bouffon:
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de pkpkpls
pkpkpls
Alpha & Oméga
 
Avatar de pkpkpls
 
Citation:
Provient du message de LeChuck
"je vé attaké le village dans fasse"
/suicide si quelqu'un me parle comme ça

@Sowulhiblblblblblbl, enfin la tite bleue là !
Concernant le reroll, j'ai du mal également à concevoir l'intérêt, celui qui est annoncé en principe est de pouvoir "jouer avec ses ennemis", alors bon je veux bien, mais... Non je comprends pas des masses désolé

3 serveurs, 3 royaumes... Quel gâchis de delete..
C'est mon avis personnel.
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de LeChuck
LeChuck [GN]
Alpha & Oméga
 
Avatar de LeChuck
 
Citation:
Provient du message de Diablotine / Pepita
"Toi, là, l'espèce de pseudo magicien avorton imbibé de bière qui se cache comme une larve, viens ici que je te règle ton compte !"

Tu penses à quelqu'un en particulier?
__________________
T4C : LeChuck, Ezar
DAoC : Bolt prêtre d'Odin, Midgard/Brocéliande
AC2 : Shi'wawa zealote, SoleilCouche
WoW : Gretta paladin, Pikür chasseur, Alliance/Kael'thas
Lotro : Gretta chasseur, Gretorn ménestrel, Estel
WaR : Gretta ingénieur, Bolt prêtre des runes, Ordre/Athel Loren
WaR : Boltine disciple de Khaine, Boltinok chasseur de squig, Boltinec garde noir, Destruction/Athel Loren
Fallen Earth : Bolt Tech
Aion : Gretta spiritualiste, Elyos/Suthran
Lien direct vers le message - Vieux
Inoxx [1337]
Alpha & Oméga
 
bah
Rends-toi compte qu'une partie peu nombreuse mais importante de la population de Dark Age of Camelot a déjà un passé dans les MMORPG le plus souvent joués en anglais, cette population bien que faible en nombre comme dit précédemment, représente l'essence-même de chaque serveur, car ce sont ces joueurs qui sont à l'origine de tout, des premiers niveaux 50, des rangs rvr les plus élevés etc ...
Etant des personnalités avec un rôle non négligeable dans les débuts d'un serveur, ils ont eu une influence certaine sur le reste des joueurs, leur culture du jeu découlant d'un anglicisme aigu, on peut facilement comprendre que ce langage se soit répandu peu à peu à l'ensemble des joueurs néophytes.
Comme chaque passion a son langage (sport, art, etc...), Dark Age of Camelot possède sa communauté et son vocabulaire, ni plus, ni moins.
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Diablotine / Nitoush
Diablotine / Nitoush [LaCfr]
Alpha & Oméga
 
Avatar de Diablotine / Nitoush
 
Citation:
Provient du message de Gyna | Jyne
la t'as eut le temps de prendre dix release :bouffon:
Face à cette limace qui sue des vapeurs d'alcool ? Tu veux rire ?

@bolt Non, je pense pas à *quelqu'un*, mais à quelque CHOSE que l'on peut assimiler à une serpillère qui aurait trôné au fond d'une cuve de bière... Un truc pas bien grand, qui déambule de travers... et poussant des beuglement étranges... genre un Bolt
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Roenk
Roenk [LaCfr]
Alpha & Oméga
 
Avatar de Roenk
 
je me rend compte chaque jour un peu plus comme je m'enfonce dans l'oubli du parler correct.
quand je narre mes boulettes (oui pas trop d'action d'éclat à mon actif ) à mes amis, combien de fois je me rend compte que mes récits fort intéressant sont narré avec un vocabulaire inadapté. non pas au récit mais à leur compréhension...

certes ce langage aujourd'hui est une facilité, car il est efficace (INC 2fg NE !!!! au lieu de il me semble discerner un mouvement de 16 âmes au nord est.) et compris par la masse.

je suis prêt à expliquer tout ces termes barbares, comme je le fait quand je narre à mon entourage ma seconde vie.

peut être existe t il déjà un lexique du langage Daoc, si ce n'est pas le cas, peut faudrait il unir nos efforts pour en mettre un a jour.


Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de ~Mat~
~Mat~
Alpha & Oméga
 
Avatar de ~Mat~
 
Citation:
Comment pourrions-nous intégrer les nouveaux venus en leur imposant une barrière de 'langue' dont justement ils croyaient pouvoir s'affranchir en nous rejoignant ? Je vous le demande.
Comment pourrais-je te répondre avec un nom aussi imprononçable que Sowulhildidaga ?

Je te le demande

Non, sinon, je pense que c'est dû au fait que c'est plus rapide de parler en abréviations, et que ces abréviations sont souvent tirées de mots anglais.

C'est comme tout, il faut s'habituer
Lien direct vers le message - Vieux
Fancy Lala
Roi / Reine
 
ouais c'est vrai mais...
bon ok la plupart des mots djeunz employés ont un équivalent français (quasiment) aussi court.

mais franchement je pense pas que ça pose un vrai problème aux nouveaux arrivants... au contraire les jeunes apprennent vite, et ils sont trop content d'utiliser les termes in ingliche des 'super pros' ...



moi le truc qui me gêne vraiment c'est que ces djeunz 'super pros' transforment le sens de certains mots... bon que ça leur file la honte sans qu'ils s'en rendent compte je m'en fous, mais quand ça crée un flottement dans un groupe c'est un peu lourd.

je me souviens par exemple la première fois que j'ai entendu 'inc' dans DAoC : je me retourne dans tous les sens pour voir d'ou ça vient -dans n'importe quel autre jeu 'inc' = incoming = alerte ennemi en approche- ... mais là, chez les français qui roxxor, 'inc' ça veut souvent dire 'tout le monde est prêt ? parceque dans 10 secondes je vais sortir mon arc pour faire un pull...'


et puis drop est devenu loot, etc etc etc...


mais de toute façon comment luter contre ça ? si un grand nombre de djeunz décide d'employer les termes de pros bah voilà :

- pt1 plu je inc moin sa loot !
- metone pourtan ta vu la skin de mon marto ?
- clèr ton reroll il roxxor mieu ke ton main !
- ouai en plus je fé un plu gro pet avec...



... ah oui un autre truc que je trouve ridicule : l'usage de mots anglais qui veulent dire autre chose en français : pet, main...


mais bon ils ne s'en rendent même pas compte, et ils sont trop nombreux pour être repoussés... alors perso je dis rien et je les laisse faire les ubber pros avec leurs amis noobz, et avoir l'air de jackys devant les gens qui savent
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Kolaer
Kolaer
Alpha & Oméga
 
Avatar de Kolaer
 
Verbigération: n. f. Bavardage animé, incessant, pathologique, dans lequel les mots s'enchaînent sans grande signification.
Etrangement coincé entre verbascum et verbénacées. Mais trêve de verbosités.

L'emploi de néologismes, acronymes et abréviations spécifiques à une communauté n'est pas propre aux MMORPG (pan* un acronyme, en anglais de surcroît).
La chose qui peut fâcher, c'est leur emploi dans un milieu scénarisé (le background, la trame de fond, le contexte en français), disponible au jeu de rôle, et surtout, comme le note Sowulhildidaga, ce qui fait de DAoC (pan un autre acronyme, toujours en anglais) une communauté qui tourne en milieu fermé, les entrants venant sans doute d'autres MMORPG** où le langage se réduit de plus en plus à des mots mono-syllabiques, mal orthographiés, quelle que soit la langue choisit, dans l'esprit chat ou SMS.***
Bien que ne jouant pas de rôle particulier dans DAoC, il me paraît légitime, à la fois par respect des autres joueurs et de la langue, de limiter l'emploi des termes barbares (à prendre aux sens stricte et étymologique) sus-cités aux strictes besoins de survie de l'avatar, et écrire le reste du temps dans un français correct.

Après tout, c'est aussi un moyen de communication, celle ci passant par la compréhension mutuelle, ce qui implique un effort, effort qui a tout à gagner en étant vers le haut (l'emploi correct) plutôt que vers le bas.

*Roland Garros et les commentaires de Jean-Paul Loth me perturbent en ce moment. Les connaisseurs comprendront.
**Sisi, Counter Strike, Diablo sont des jeux de rôles, puisque l'on y incarne des personnages fabuleux.
***thx, à part ça, j'ai du mal à saisir, pourtant je pratique l'anglais. Ou alors on parle du lien atomique du Thorium avec un autre élément, ou du 1,2-dihydro-(3h)-pyrrolo(3,2-e)indole-7-carboxylate (THX pour les intimes).

[Edit]
Citation:
Provient du message de Fancy Lala
et puis drop est devenu loot, etc etc etc...
Exemple assez typique. Combien savent la signification du mot loot ? (sans regarder dans le dictionnaire comme je l'ai fait avec vérbigération ).
Lien direct vers le message - Vieux
Répondre
Les forums JOL > Dark Age of Camelot > DAoC - Général > (Jargon et verbigération)
   

Outils Rechercher
Rechercher:

Recherche avancée

Les vidéos de Dark Age of Camelot RSS
Les critiques de Dark Age of Camelot RSS
Thème visuel : Fuseau horaire GMT +1. Il est actuellement 01h24.
   

© JeuxOnLine, le site des MMO, MMORPG et MOBA. Tous droits réservés. - Conditions générales d'utilisation - Conditions d'utilisation des forums - Traitement des données personnelles - ! Signaler un contenu illicite