JeuxOnLineForumsPlusConnectés : 635 (sites) | 1194 (forums)Créer un compte
Dark Age of Camelot
Général
Les forums JOL > Dark Age of Camelot > DAoC - Général > traduc de la 1.60 RSS
   
Répondre
Partager Outils Rechercher
Avatar de Paolesage
Paolesage [red1]
Alpha & Oméga
 
Avatar de Paolesage
 
Question

traduc de la 1.60

je sais je debarque

sinon qqun a un traduction complete de ce qui va arriver en 1.60, please
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de JackoBongo
JackoBongo
Alpha & Oméga
 
Avatar de JackoBongo
 
d'après mes souvenirs on apprend des rudiments d'anglais au lycée.
M'enfin bon ...
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Paolesage
Paolesage [red1]
Alpha & Oméga
 
Avatar de Paolesage
 
dsl l'anglais j'ai zappé
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Asapic
Asapic
Alpha & Oméga
 
Avatar de Asapic
 
Comme le dis la schtroumpfette, la fonction rechercher est ton amie, j'ai vite fouillé et trouver un truc bien mais pas top (à toi de te débrouiller un peu) ici
Lien direct vers le message - Vieux
Galdinir
Roi / Reine
 
Citation:
Provient du message de Paclya
d'après mes souvenirs on apprend des rudiments d'anglais au lycée.
M'enfin bon ...
la pauvre réflexion ....
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Paolesage
Paolesage [red1]
Alpha & Oméga
 
Avatar de Paolesage
 
/curt
merci
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de JackoBongo
JackoBongo
Alpha & Oméga
 
Avatar de JackoBongo
 
Citation:
Provient du message de Galdinir
la pauvre réflexion ....
Pourquoi ? c'est pas de l'anglais shakespearien qui est utilisé sur l'Herald, non ?
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Elhan
Elhan
Alpha & Oméga
 
Avatar de Elhan
 
Citation:
Provient du message de Paclya
Pourquoi ? c'est pas de l'anglais shakespearien qui est utilisé sur l'Herald, non ?
Y'a des certains mots qu'il faut connaître parfois...Même moi qui suis américain de naissance j'ai du mal...
Lien direct vers le message - Vieux
Rothar
Roi
 
Moi j'ai fais Allemand première langue...

Mais j'ai tout oublié
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Sgt Roger/Clemy
Sgt Roger/Clemy
Alpha & Oméga
 
Avatar de Sgt Roger/Clemy
 
Citation:
Provient du message de Paclya
Pourquoi ? c'est pas de l'anglais shakespearien qui est utilisé sur l'Herald, non ?

tient on est obliger de parler anglais maintenent? et vu que c bientot la 1.60 sur goa il a bien raison de demander d'avance un traduction sur cette version..

sinon pk il jouerais pas sur les serveur US?

reponse parmis tant d'autre car.. il parle francais et non anglais?

gagner
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Red Garden
Red Garden
Alpha & Oméga
 
Avatar de Red Garden
 
La traduc sera ,d'après le site off, dans la FaQ en fin de semaine

Pis il est pas nécessaire de parler anglais couramment pour comprendre la release en anglais ,les termes techniques utilisés en anglais, sont tous utilisés Ingame .
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Asgin
Asgin
Alpha & Oméga
 
Avatar de Asgin
 
Maginfique ces screenshots ah super vraiment super!
Est ce qu'il y aura de nouvelles cinématiques pour les sorts?????
En tout cas là je vais xp comme un dingue juste pour voir la cinématique quand on monte de niveau.
Merci .

PS: super le relookage de JOL enfin j'espère que les traductions des sorts pour Midgard iront vite c'est pas que je suis pas très english mais bon ça fait mieux quand c'est en français.
__________________

Membre du Syndicat pour la Protection des Rédacteurs de JOL !
Rédacteur, Modérateur Jeuxonline

Détourneur de quotes et poutreur d'écureuils à ses heures perdues.
Lien direct vers le message - Vieux
Répondre
Les forums JOL > Dark Age of Camelot > DAoC - Général > traduc de la 1.60
   

Outils Rechercher
Rechercher:

Recherche avancée

Les vidéos de Dark Age of Camelot RSS
Les critiques de Dark Age of Camelot RSS
Thème visuel : Fuseau horaire GMT +1. Il est actuellement 20h53.
   

© JeuxOnLine, le site des MMO, MMORPG et MOBA. Tous droits réservés. - Conditions générales d'utilisation - Conditions d'utilisation des forums - Traitement des données personnelles - ! Signaler un contenu illicite