JeuxOnLineForumsPlusConnectés : 255 (sites) | 438 (forums)Créer un compte
Forums divers
La Taverne
Les forums JOL > Forums divers > La Taverne > Les posts en anglais RSS
   
Répondre
Partager Outils Rechercher
Avatar de NeoGrifteR
NeoGrifteR
 
Avatar de NeoGrifteR
 
y a qu'a voir comment certains parlent sur DAOC...

Des fois, j'ai besoin d'une traduction
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Un Simple Guitariste
Un Simple Guitariste
Bagnard
 
Avatar de Un Simple Guitariste
 
Ah non, dsl, mais tout le monde devrait avoir un minimum de connaissance en anglais a 15-16 ans, donc j'm'empecherai jamais de posté des news en anglais.

Citation:
Provient du message de NeoGrifteR
Mais un conseil, mettez vous y, à l'anglais, au lieu de dire "berk berk chuis francais moi môssieur, je lis pas cette langue de barbares !"
parce que sinon, vous allez avoir de plus en plus de mal dans l'avenir
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Gun
Gun
Roi
 
Avatar de Gun
 
Houlà Fautvoir t'as l'air énervé, je met souvent : *as pas lu tous les posts*

Pour que je sois excuser si je répète quelque chose qui as déjà été dis.

je vois pas en quoi sa te dérange ?!?

POur l'anglais y en a qui on peut être 7 ou 8 ans derrière mais c'est pas parce que qu'on va en cours qu'on as aquie la langue.

Pour ma part je ne prend aucun plaisir a traduire des textes.
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Muska
Muska
Alpha & Oméga
 
Avatar de Muska
 
Bah il y a ceux qui n'ont pas fait anglais en première langue aussi...
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Darathor
Darathor
Roi
 
Avatar de Darathor
 
Pour ma part, j'ai pas mal d'anglais derrière moi, mais j'ai un niveau assez moyen et j'ai toujours détesté les langues... Donc, je ne prends aucun plaisir à lire de l'anglais... Quand il y a des posts contenant des citations en anglais de plus de 5 lignes, il faut que le sujet m'intéresse vraiment pour que je fasse l'effort de les lire... Et sans résumé, en général, je ne sais pas si ça vaut le coups d'être lu, donc je passe au sujet suivant...


PS : Décidément, j'aime bien ce correcteur orthographique ^^
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Profy
Profy
Alpha & Oméga
 
Avatar de Profy
 
Re: Born to be aware ...
Citation:
Provient du message de Darkmore

Notre gros gagnant de la journée c'est profy

l'utilisation du "/" est très aware aussi
C'té fait exprès...

Citation:
Pour ma part je ne prend aucun plaisir a traduire des textes.
Ceux qui mettent des citations en Anglais n'y prennent pas forcement de plaisir non-plus...
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Davesweb
Davesweb
Alpha & Oméga
 
Avatar de Davesweb
 
j'ai commencé l'anglais en 4ème LV2 et je continue là
ça me fait donc 4 ans d'anglais à mon actif

en fait certains textes sont plus durs à comprendre que d'autres : les articles de journaux ça va mais par exemple les détails techniques de X matériel ça me dépasse un peu (même en français )
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Chandler
Chandler [APDW]
Alpha & Oméga
 
Avatar de Chandler
 
L'anglais ne me pose pas de problème.

Ce qui m'énerve au plus au point, ce sont ceux qui ne savent pas écrire en français et mettent des abréviations comme les "k", "c", "g" et autres dans leurs messages et les rendent ainsi incompréhensibles.

Ils devraient penser à ceux qui lisent et qui ont besoin d'un décodeur pour les comprendre.

Les règles orthographiques et grammaticales sont nos amies.
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de IntokS
IntokS
Roi
 
Avatar de IntokS
 
Citation:
Provient du message de iNtEgRaLe
BøN vøús ãrr3T&Z Ð3 PARLer þiZA®eMEñt la !

mõ| j& pARl& eñ CøWbõY , Ãlõr§ §tøP
Je savais même pas qu'on avait autant de caractères bizarres
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de IntokS
IntokS
Roi
 
Avatar de IntokS
 
Citation:
Provient du message de Ezechiel Fey Lya
L'anglais ne me pose pas de problème.

Ce qui m'énerve au plus au point, ce sont ceux qui ne savent pas écrire en français et mettent des abréviations comme les "k", "c", "g" et autres dans leurs messages et les rendent ainsi incompréhensibles.

Ils devraient penser à ceux qui lisent et qui ont besoin d'un décodeur pour les comprendre.

Les règles orthographiques et grammaticales sont nos amies.
Bah y a rien d'incorrecte à mettre "kelle" plutôt que "qu'elle" ... ça fait gagner 2 frappes de touches sur un texte entier ça permet de gagner du temps ...
Lien direct vers le message - Vieux
Caepolla
Invité
 
Cool
Le temps que tu gagnes à écrire en ne respectant pas les règles de la langue écrite, tu le fais perdre à ton lecteur qui a besoin de plus de temps pour déchiffrer.

Les gros lecteurs me comprendront : quand vous avez l'habitude de lire vite, vous ne survolez que le haut des lettres (et pouvez même lire un texte à même vitesse en masquant systématiquement la moitié inférieure de la phrase) et vous anticipez sur les mots dès lecture des premières lettres. Si le français écrit n'est pas respecté, pas de lecture rapide possible et donc un déchiffrement plus lent. Et pour ma part un message qui passe systématiquement à la trappe s'il dépasse les quelques lignes.
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Chandler
Chandler [APDW]
Alpha & Oméga
 
Avatar de Chandler
 
Citation:
Provient du message de Caepolla
Le temps que tu gagnes à écrire en ne respectant pas les règles de la langue écrite, tu le fais perdre à ton lecteur qui a besoin de plus de temps pour déchiffrer.

Les gros lecteurs me comprendront : quand vous avez l'habitude de lire vite, vous ne survolez que le haut des lettres (et pouvez même lire un texte à même vitesse en masquant systématiquement la moitié inférieure de la phrase) et vous anticipez sur les mots dès lecture des premières lettres. Si le français écrit n'est pas respecté, pas de lecture rapide possible et donc un déchiffrement plus lent. Et pour ma part un message qui passe systématiquement à la trappe s'il dépasse les quelques lignes.
je fais la même chose.

Citation:
Bah y a rien d'incorrecte à mettre "kelle" plutôt que "qu'elle" ... ça fait gagner 2 frappes de touches sur un texte entier ça permet de gagner du temps ...
Le mot "kelle" n'est pas français, il est donc incompréhensible à la première ou deuxième lecture. Ecrire de cette manière, c'est ne pas respecter le lecteur.

De plus, je ne vois pas le temps que tu gagnes à écrire de manière phonétique. J'ai plutôt l'impression que tu y perds du temps, puisqu'il faut penser à la manière d'écrire phonétiquement ce mot ou groupe de mots.
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Kolaer
Kolaer
Alpha & Oméga
 
Avatar de Kolaer
 
Citation:
Provient du message de Ezechiel Fey Lya
De plus, je ne vois pas le temps que tu gagnes à écrire de manière phonétique. J'ai plutôt l'impression que tu y perds du temps, puisqu'il faut penser à la manière d'écrire phonétiquement ce mot ou groupe de mots.
La phonétique en anglais nous guette !!

Citation:
For example, in Year 1 that useless letter "c" would be dropped to be replased either by "k" or "s", and likewise "x" would no longer be part of the alphabet. The only kase in which "c" would be retained would be the "ch" formation, which will be dealt with later. Year 2 might reform "w" spelling, so that "which" and "one" would take the same konsonant, wile Year 3 might well abolish "y" replasing it with "i" and Iear 4 might fiks the "g/j" anomali wonse and for all.
Jenerally, then, the improvement would kontinue iear bai iear with Iear 5 doing awai with useless double konsonants, and Iears 6-12 or so modifaiing vowlz and the rimeining voist and unvoist konsonants. Bai Iear 15 or sou, it wud fainali bi posibl tu meik ius ov thi ridandant letez "c", "y" and "x" -- bai now jast a memori in the maindz ov ould doderez -- tu riplais "ch", "sh", and "th" rispektivli.
Fainali, xen, aafte sam 20 iers ov orxogrefkl riform, wi wud hev a lojikl, kohirnt speling in ius xrewawt xe Ingliy-spiking werld.
Désolé.
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Aron
Aron
Alpha & Oméga
 
Avatar de Aron
 
A ceux qui ne veulent pas perdre de temps à taper : prenez un cours de dactylo, ou un logiciel d'apprentissage à la frappe [au clavier]. Comme ça vous écrirez vite et bien.
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de NeoGrifteR
NeoGrifteR
 
Avatar de NeoGrifteR
 
Citation:
Provient du message de Aron
A ceux qui ne veulent pas perdre de temps à taper : prenez un cours de dactylo, ou un logiciel d'apprentissage à la frappe [au clavier]. Comme ça vous écrirez vite et bien.
des fois, j'arrive même à taper sans regarder mes doigts

mais là, faut que j'oublie accents et ponctuation
Pas encore très doué, moi
Lien direct vers le message - Vieux
Répondre
Les forums JOL > Forums divers > La Taverne > Les posts en anglais
   

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés

Outils Rechercher
Rechercher:

Recherche avancée

Thème visuel : Fuseau horaire GMT +1. Il est actuellement 03h09.
   

© JeuxOnLine, le site des MMO, MMORPG et MOBA. Tous droits réservés. - Conditions générales d'utilisation - Conditions d'utilisation des forums - Traitement des données personnelles - ! Signaler un contenu illicite