JeuxOnLineForumsPlusConnectés : 801 (sites) | 1221 (forums)Créer un compte
Final Fantasy XI Online>FFXI - Le refuge de Vana'diel
Final Fantasy XI
Les forums JOL > Final Fantasy XI Online > FFXI - Le refuge de Vana'diel > [Actu] Abandon des textes du jeu en français et allemand RSS
   
Répondre
Partager Outils Rechercher
Avatar de JeuxOnLine
JeuxOnLine

Je ne suis pas un bot !

 
Avatar de JeuxOnLine
 

[Actu] Abandon des textes du jeu en français et allemand

Cette actualité été publiée le 30/4/2014 à 13:24 par Evangelus sur notre site Final Fantasy XI :

Citation:
Petit mauvaise nouvelle pour les fans de Final Fantasy XI qui apprécient la traduction française et allemande.
>> Lire la suite

N'hésitez pas à utiliser ce fil pour réagir à cette information.
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Ludovick
Ludovick
Demi-dieu
 
Avatar de Ludovick
 
Ce jeu a fait sont temps
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Kyuuki
JOL Kyuuki
Alpha & Oméga
 
Avatar de Kyuuki
 
Même si ma présence est plus que aléatoire, voir ce genre de nouvelle est quand même un pincement au cœur ...

En espérant que cela ne soit pas le début de la fin d'une longue épopée.
Peu être que la traduction FR pourra rester avec une modification de la base des registre, mais cela engendrera forcement un manque de ligne sur chaque nouveau patch ...

S! Traduction FR et DE de FFXI !
Lien direct vers le message - Vieux
Ismana
Vicomte / Vicomtesse
 
.

Dernière modification par Ismana ; 01/05/2014 à 00h20.
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Shockwave
Shockwave [BoGz]
Alpha & Oméga
 
Avatar de Shockwave
 
Je pense que pas mal de joueurs avaient du de toute façon rester en anglais, la version française n'avait été déployée que plusieurs années après la sortie en Europe. En ce qui me concerne je n'avais jamais changé, anglais FTW.

S'ils pouvaient faire pareil sur FFXIV au passage, ça pourrait éviter le massacrage du lore...
Lien direct vers le message - Vieux
Kaeril
Dieu / Déesse souverain(e)
 
Rappelons-nous qu'il avait déjà fallu attendre 3 ans après la sortie du jeu en Europe (et 5 ans après la sortie du jeu tout court) pour avoir droit à cette traduction... Il me semble d'ailleurs que beaucoup des vétérans de l'époque ne l'ont jamais adoptée et ont continué de pratiquer le client anglais, par habitude et parce que de toute façon, quasiment tous les guides et forums consacrés au jeu sur Internet utilisent les termes anglais.
Néanmoins, ça me fait quand même un drôle de coup au cœur... Et comme dit plus haut, ça sent le début de la fin pour Vana'diel.

@Shockwave : tu peux choisir la langue librement dans FFXIV si le français ne te convient pas. Tu peux même choisir la langue des doublages indépendamment de la langue du jeu.
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de ~Tamia~
~Tamia~
Alpha & Oméga
 
Avatar de ~Tamia~
 
Yep je confirme, j'ai toujours joué en Anglais au jeu aussi depuis 2004, j'ai jamais pu me faire a la VF, donc bon au finale cela devrais pas changer grand chose pour la plupart des joueurs francophones (même si je peu comprendre que les autres soient dégoûtés par cette news).
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de davison
davison
Alpha & Oméga
 
Avatar de davison
 
Je ne comprends pas. La VF existe déjà,pourquoi la supprimer ?
Lien direct vers le message - Vieux
fourasjr
Seigneur
 
Pour les personnes ne parlant pas un mot d'anglais ça va les pousser à quitter définitivement le jeu....même si ce jeu a fait son temps comme on dit, j'y trouve toujours autant de bonnes choses...cette décision m'attriste donc fortement....
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Neraya
Neraya [SoJ]
Alpha & Oméga
 
Avatar de Neraya
 
J'y ai joué pendant de nombreuses années, j'ai activé une fois la VF pour voir à quoi cela ressemblait, pas plus Après je ne pense pas que cela devrait trop affecter la population actuel car à mon sens, jouer à un MMO comme le XI sans avoir de petite notion d'anglais est... plus vraiment ludique. Le comble pour un jeu nan

Un peu triste aussi sinon, car effectivement cela sonne comme le début de la fin. Bien que je n'y joue plus actuellement, j'ai encore l'intention d'y refaire un tour ne serait-ce que pour connaître le dénouement d'Adoulin Enfin... peut-être

Cela dit, il restera pour moi, ma plus incroyable expérience vidéo-ludique. Dans ce sens, Vana'diel never die
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de VaN
VaN [stm]
Alpha & Oméga
 
Avatar de VaN
 
Citation:
Envoyé par davison Voir le message
Je ne comprends pas. La VF existe déjà,pourquoi la supprimer ?
Parce que du nouveau contenu textuel va etre ajouté au fil des patchs a venir. Et que cela coute des ressources en traduction. SE a du faire ses calculs et ca ne doit pas etre rentable pour eux. Par souci d'homogeneité ils preferent supprimer tout les contenus FR plutot que de laisser l'existant sans traduire les contenus a venir.
Lien direct vers le message - Vieux
souris45
Dauphin / Dauphine
 
depuis 2004 j'ai toujours joué en version anglaise donc ca me changera point.
Lien direct vers le message - Vieux
archeur
Grand duc
 
il fait tellement mal au yeux sur PC .. que je comprend meme pas comment il tient encore :s
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Tsukihi
JOL Tsukihi
Alpha & Oméga
 
Avatar de Tsukihi
 
Citation:
Envoyé par Shockwave Voir le message
S'ils pouvaient faire pareil sur FFXIV au passage, ça pourrait éviter le massacrage du lore...
Je sais pas pour la v2 mais sur la v1 le texte FR a été beaucoup plus fidèle que le texte EN sur XIV.

Je ne sais pas pour XI par contre, jamais touché à la VF.
Lien direct vers le message - Vieux
Avatar de Buldom
Buldom
Dauphin
 
Avatar de Buldom
 
Hey ben, je me remet en question la, je suis sur le jeu depuis tout le début ( J'ai pris plusieurs pause pendant les 11 ans mais je suis toujours revenue). J'ai commencer en anglais mais quand la version FR est sortie, j'ai switcher dessus pour mieux comprendre l'histoire, point. Mon anglais est moyen et j'avais tendance a skip les grands texte. La version Française avait des lacunes, l'exemple des traductions des items mais je trouvais que comprendre l'histoire vallais son pesant d'or.

Maintenant, j'ai un gros pincement au cœur et je ne sais pas si je vais continuer mais une chose est sur, c'est le temps d'avancer au plus vite dans l'histoire avant que tout disparaisse.......


PS. La version FR est traduite de la version jap et non de la version anglaise
Lien direct vers le message - Vieux
Répondre
Les forums JOL > Final Fantasy XI Online > FFXI - Le refuge de Vana'diel > [Actu] Abandon des textes du jeu en français et allemand
   

Outils Rechercher
Rechercher:

Recherche avancée

Les critiques de Final Fantasy XI RSS
Thème visuel : Fuseau horaire GMT +2. Il est actuellement 21h12.
   

© JeuxOnLine, le site des MMO, MMORPG et MOBA. Tous droits réservés. - Conditions générales d'utilisation - Conditions d'utilisation des forums - Traitement des données personnelles - ! Signaler un contenu illicite