Les règles D20 System 3.5

Répondre
Partager Rechercher
Merci
Citation :
Provient du message de Erindhill
Merci Tanith,

finalement Wizard a tenu sa promesse, le système 3.5 est téléchargeable.
Oui, et d'ailleurs je suis bien content =) Je sens que je vais picorer les regles qui me plaisent
Merci

Voyons voir au calme tout ce que j ai rate ......
__________________
Ich möchte ein Eisbär sein
im kalten Polar,
dann müßte ich nicht mehr schrei'n,
alles wär so klar.

Eisbären müssen nie weinen.
Wink
d20 system en français
Comme tous les projets "Open Source",

la réponse est oui si la communauté francophone initie un projet
de traduction .....

Alors voici un appel à tous les généreux anglophiles qui ont envie de faire don de leur temps pour effectuer la traduction des 69 documents soit à peut près 4 000 pages.

Ou alors on peut peut être espérer sur les compagnies comme Siroz et Asmodée qui détiennent les droits francophones
de DnD.


Est ce que je suis un peu naif ?
__________________
Tanith the Gray
Re: d20 system en français
Citation :
Provient du message de Tanith


Ou alors on peut peut être espérer sur les compagnies comme Siroz et Asmodée qui détiennent les droits francophones
de DnD.


Est ce que je suis un peu naif ?
Le dernier Casus (n°21, p.10) parle d'un "fascicule de conversion [gratuit] facilitant la transition entre les deux versions", préparé par Asmodée. Reste à savoir ce que cela signifie exactement, mais c'est toujours positif.
Je dois dire qu'elle est très sympa cette version 3.5 ... pourtant je suis plutôt du genre radin mais là j'aurais presque envie de me payer le PHB.
A noter que les classes de druides et de bardes (les deux seuls classes que vaillent la peine ) sont encore plus intéressantes qu'avant !
Un article tout en anglais sur le site Wotc détails toute les nouveautés du Barde (notamment une augmentation de skill points plus que logique !)
Citation :
Provient du message de Darkmore
Un article tout en anglais sur le site Wotc détails toute les nouveautés du Barde (notamment une augmentation de skill points plus que logique !)
Bon je n'utilise jamais l'"outil" linguistique de google car je me debrouille en anglais mais ce soir j'avais la flemme de dechiffrer le texte sur wotc, du coup j'ai fait appel a mon ami google....

http://translate.google.com/translat...e=UTF8&oe=UTF8

Y'a pas a dire, c beaucoup plus clair que l'anglais !!


Mais ce que j'adore par dessus tout, c'est :
Citation :
Autant d'ont speculé, elle est les moitié-roulettes, comme le barde, qui voient les la plupart des changements de 3,5
Je partais très septique et me voila un peu rassuré quand même..
Néanmoins il risque quand même de falloir acheter les bouquins par ce que je ne me vois pas imprimer quelques centaines de pages et encore moins les feuilleter pendant la partie pour voir quelques parties diffèrent...
Moi je vais les imprimer les pages, chez un imprimeur s'entend.

Il y a environ de 750 à 1000 pages pour tout le system d20

Je suis en train de tout remettre dans un seul document word
avec une mise en page un peu améliorée.

Ici au Québec cela va me coûter au maximum 40 $ soit environ
27 Euros.

Ca vaut le coup plutôt que de racheter les livres dont un seul coûte déjà plus de 40 $
__________________
Tanith the Gray
Citation :
Provient du message de Tanith
Ca vaut le coup plutôt que de racheter les livres dont un seul coûte déjà plus de 40 $
environ 21 US$ sur Amazon

Je les ai reçus hier matin, en sus de Ghostwalk et The Unaproachable East.

A première vue, ils ont ajouté des illustrations, refait toute la partie sur le combat, modifié des sorts, modifié des races, des classes, ... .

Bien plus pratique, à mon sens, d'avoir les bouquins nouvelle édition qu'un pack de feuilles enchassées dans un vieux 3.0.
Pas un pack de feuilles .....
Ce que je vais avoir au final c'est les règles complètes du D20 System, dans un seul fichier word de +1000 pages, comprenant les classes, les races, les skills, les feats, les sorts, les classes de prestiges, les classes épiques, les monstres, les psionics .....

Tout ça que je vais relier en plusieurs fascicules.....

Pour ceux qui n'auraient pas suivi, l'intérêt d'un seul document word est motivé par le fait que les centres de copies au Québec prennent un forfait de 3$ pour ouvrir un fichier sur disquette et de 6$ sur cd. Puis 3 cents la page au-dessus de 1000 pages.

Donc on arrive à la gentille somme de 40$ CAD pour l'ensemble des règles et non 21$ us et plus par livres.
__________________
Tanith the Gray
Tu n'auras juste pas les descriptions des monstres, pas de table des matières, pas d'illustrations pour comprendre le système de combat.

Le SRD contient en effet les règles D20, mais sous format totalement épuré.
Et encore le SRD ne contient pas tout... cherchez y le beholder par exemple, vous pourrez le chercher longtemps.

Et bien sur pas d'exemples, pas de règles additionnelles ou de commentaires explicatifs, etc.

Après c'est à chacun de voir ce qu'il préfère...
Est ce que vous savez ou ca en est pour la traduction? parce que je risque de passer 2 semaines sans trop savoir quoi faire donc je crois que je vais me lancer dedans mais je préfererais ne pas faire du travail déja fait...
Pour la énième fois, je vais donner le planning de la VF.

Asmodée prévoit la sortie de la VF:

Fin Septembre le Manuel des Joueurs
Fin Octobre le Guide du Maître
Fin Novembre le Manuel des Monstres.

Si vous allez sur la pages des news d'Asmodée vous pourrez lires ceci:
Citation :
D&D version 3.5
La version 3.5 de D&D sortira en français à partir à la rentrée. On commencera avec le Manuel des joueurs à la fin septembre, suivi du Guide du Maître en octobre, et du Manuel des monstres en novembre. Conséquence, les suppléments D&D initialement prévus à ces dates sont décalés (Savages species et le Fiend Folio, notamment).
A noter que le Savage Specie sort fin Aout et que c'est le Races of Faérun qui est retardé.
Pour la traduction du SRD, il faut que quelqu'un la commence pour qu'elle avance, or à ce jour personne ne s'est lancé dans ce travail, hormis peut-être à titre personnel.

P.S. il y a plus de 1000 pages à traduire, alors je souhaite bon courrage à ceux qui veulent entreprendre cette aventure.
Bon j'ai 2 semaines devant moi donc je me lance la dedans...je ne ferais pas forcement tout mais du moins le manuel des joueurs etc...

Donc si d'autre veulent venir aider je ne dis pas non prévenez moi par MP ou E mail qu'on ne fasse pas tous la même chose
Hum petit tour sur le site de wizards mais ils ont malheureusement remplacé tous les fichiers word par des PDF... si quelqu'un a encore les fichiers word est ce qu'il pourrait me les envoyer a theranthil@hotmail.com c'est beaucoup plus facile pour traduire

merci

Edit: euh oups je m'ettais trompé de lien désolé j'ai tout
Un groupe de gens avait commencé à traduire le SRD 3.0, ils doivent faire passer cela en 3.5, mais c'est loin d'être fini je crois. Asmodée n'y prend pas part, ils n'ont pas les moyens de faire ce genre de choses.

Ca doit se trouver via Google, ou sur usenet
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés