Dans la série Lyrics mythiques: voici Weird Al Yankovic

Répondre
Partager Rechercher
Je viens de mettre mes petits doigts avides sur l'album "Bad Hair Day" de Weird Al Yankovic, que je cherchais depuis un long moment. La chanson The Night Santa Went Crazy est absolument jouissive et, avec un talent de floodeur qui me laisse moi-même pantois, je ne résiste pas au plaisir de vous livrer les paroles de cette chanson que vous pourrez enfin hurler à gorge déployée quand votre petit cousin vous demandera pourquoi papa, il est déguisé en Père Noel.


Citation :
Down in the workshop all the elves were making toys
For the good gentle girls and the good gentle boys
When the boss busted in, nearly scared 'em half to death
Had a rifle in his hands and cheap whiskey on his breath
From his beard to his boots he was covered with ammo
Like a big fat drunk disgruntled Yuletide Rambo
And he smiled as he said with a twinkle in his eye,
"Merry Christmas to all - now you're all gonna die!"

The night Santa went crazy
The night St. Nick went insane
Realized he'd been gettin' a raw deal
Something finally must have snapped in his brain

Well, the workshop is gone now, he decided to bomb it
Everywhere you'll find pieces of Cupid and Comet
And he tied up his helpers and he held the elves hostage
And he ground up poor Rudolph into reindeer sausage
He got Dancer and Prancer with an old German Luger
And he slashed up Dasher just like Freddy Krueger
And he picked up a flamethrower and he barbequed Blitzen
And he took a big bite and said, "It tastes just like chicken!"

The night Santa went crazy
The night Kris Kringle went nuts
Now you can't hardly walk around the North Pole
Without steppin' in reindeer guts

There's the National Guard and the F.B.I.
There's a van from the Eyewitness News
And helicopters circlin' 'round in the sky
And the bullets are flyin', the body count's risin'
And everyone's dyin' to know, oh Santa, why?
My my my my my my
You used to be such a jolly guy

Yes, Virginia, now Santa's doin' time
In a federal prison for his infamous crime
Hey, little friend, now don't you cry no more tears
He'll be out with good behavior in 700 more years
But now Vixen's in therapy and Donner's still nervous
And the elves all got jobs working for the postal service
And they say Mrs. Clause, she's on the phone every night
With her lawyer negotiating the movie rights

They're talkin' bout - the night Santa went crazy
The night St. Nicholas flipped
Broke his back for some milk and cookies
Sounds to me like he was sick of gettin' gypped

Wo, the night Santa went crazy
The night St. Nick went insane
Realized he's gettin' a raw deal
Something finally must have snapped in his brain
Wo, something finally must have snapped in his brain
Tell ya, something finally must have snapped... in his brain

Et avec un plaisir non dissimulé, la traduction du sieur Grenouille:

Citation :
Dans l'atelier, tous les elfes fabriquaient des jouets
Pour les gentils garçons et les gentilles filles
Quand le boss a fait irruption, les a presque fait mourir de peur
Il avait un fusil dans ses mains et son haleine sentait le whisky pas cher
De sa barbe à ses bottes, il était couvert de munitions
Comme un Rambo de Noël, gros, gras, torché et écoeuré
Et il sourit en disant, avec une étincelle dans les yeux
"Joyeux Noël à tous - Maintenant, vous allez tous mourir !"

La nuit où le père noel est devenu fou
La nuit où St Nick est devenu cinglé
Il a réalisé qu'on s'était foutu de lui
Quelque chose s'est finalement brisé dans son cerveau

Eh bien, l'atelier a disparu maintenant, il a décidé de le bombarder
Partout, vous trouverez des morceaux de Cupid et Comet
Et il a attaché ses aides, et il a retenu les elfes en otage,
Et il a transformé le pauvre Rudolph en saucisse de renne
Il a eu Dancer et Prancer avec un vieux Lüger allemand
Et il a déchiqueté Dasher, comme Freddy Krueger
Et il a pris un lance-flamme et il a transformé Blitzen en barbecue
Et il a mordu dedans et dit "on dirait du poulet"

La nuit où le Père Noel est devenu fou
La nuit où Kris Kringle est devenu cinglé
Maintenat, on ne peut plus se promener autour du pole nord
Sans marcher dans des entrailles de renne

Il y a la garde nationale, et le FBI
Il y a un fourgon des journalistes
Et des helicoptères qui tournent dans le ciel
Et les balles sifflent, et le nombre de morts augmente,
Et tout le monde se demande: Oh, Père Noel, pourquoi ?
Toi qui étais un gars si sympa

Oui, en Virginie, le Père Noël purge désormais sa peine
Dans une prison fédérale pour son crime innommable
Hey, mon petit gars, ne pleure plus
Il sortira pour bonne conduite dans 700 années de plus
Mais maintenant, Vixen suit une psychothérapie, et Donner est toujours nerveux
Et les elfes ont dû se recycler dans les services postaux
Et on dit que Mme Noël est au téléphone toutes les nuits
Discutant avec son avocat les droits d'adaptation du film


Ils parlent de:
La nuit, où le Père Noel est devenu fou
La nuit, où St Nicolas a pété un plomb
Il se décarcassait pour un peu de lait et de biscuits
A mon avis, il en avait marre de se faire avoir

Wooh, la nuit où le père noel est devenu
La nuit où St Nick est devenu cinglé
Il a réalisé qu'on s'était foutu de lui
Quelque chose s'est finalement brisé dans son cerveau
Je te dis, quelque chose s'est finalement brisé... dans son cerveau
Ah oui "Amish Paradise", et le clip aussi
"Make my boobies one more size" (parodie de Britney Spears évidemment )
et "Fat" (parodie de Bad de Mickael Jackson)
et "Eat it" (même victime, et même thème de parodie)
et... plein d'autres en fait
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés