Aller à la page... |
L'espéranto : petite présentation
Suivre Répondre |
|
Partager | Rechercher |
|
Salut ici,
"Petit" rituel de nécromancie sur ce sujet... Je suis intéressé par l'esperanto depuis environ 10 ans. J'ai connu la chose alors que je travaillais à l'élaboration d'une langue pour Dol Orh'Ant, un concept de guilde, qui a évolué sur plusieurs jeux (Auto Assault, Spellborn, Seed, Age of Conan, Perpetuum...). Je suis tombé sur l'esperanto par hasard, en cherchant des inspirations pour créer une langue. J'ai appris son histoire, ses idées etc, mais pas la langue en elle-même. Plus tard, j'ai commencé à m'y mettre mollement, pour atteindre un niveau qui me permette la lecture assistée de quelques textes très simple, avant de laisser tomber encore. En 2012, je pars me promener sur la Terre pour une durée indéterminée. Je m'intéresse en chemin de nouveau à l'esperanto, et me demande à quoi ça pourrait me servir en voyageant ainsi (à pieds, vélo, canoé et plus tard, en pouce). Réponse : à rien. Il me parait à ce moment évident que pour rencontrer des esperantophone, il faut s'organiser, on ne les croise facilement, et on ne salue pas naturellement en demandant "alors, tu parles esperanto ?". Pourtant, je m'accroche, et alors que je m'approche de la Laponie norvégienne, je profite d'une pose hivernale dans une petite ferme pour ré-apprendre l'esperanto. Cette fois-ci j'étudie régulièrement pendant environ un mois, tout seul, à l'aide des ressources disponibles sur internet. J'arrive à un niveau où je comprends des textes de radio, et je peux lire des articles de journaux s'ils ne sont pas trop spécifiques à un sujet. Je cherche ensuite à rencontrer une vraie personne pour avoir un vrai échange et voir si ça marche. Après avoir cherché en vain un contact local via le peu de personne que je rencontre, je cherche également sur internet. Toujours rien. Comment trouver ce genre de chose ? Que demander aux moteurs de recherche ? Où s'inscrire ? Quelles sont les chances de rencontrer un esperantophone en marchant vers la Laponie ? Je trouve pourtant mon bonheur à Trondheim, au nord de la Norvège. Une famille dont le père est français et la mère russe. Ils se sont rencontré en dehors de l'esperanto, et ont découvert qu'ils avaient ce lien. Lien suffisant pour pondre une enfant. La fille, âgée de 13 ans je crois à ce moment, parle le norvégien, puisqu'elle vit en Norvège. L'anglais est aussi simple pour elle, car en Norvège les films et autres documents ne sont pas bêtement traduit comme en France, mais seulement sous-titrés. Son père lui donne le français, sa mère le russe. L'école lui apporte en plus l'espagnol et l'allemand, et comme elle s'ennui en cour de langue, elle a une dérogation pour apprendre l'italien en bonus. Norvégien, anglais, français, russe, espagnol, allemand, italien... Quelle est sa langue maternelle, sa langue première ? L'esperanto. A la maison, on dit "passe moi le sel" en esperanto. Je lui demande si elle a une préférence. Tout naturellement, elle répond par la négative. Elle utilise la langue la plus indiquée en fonction de son interlocuteur. A la maison, en club ou par correspondance, c'est l'esperanto. Pour papa, le français, pour son amie à l'école, le norvégien, etc. Quant à moi, je discute surtout avec le père, français d'origine, mais en esperanto. Je lui demande d'être honnête, car je suis surpris, je comprends presque tout, et j'arrive lentement à parler. Fait-il des efforts pour moi ? Non, aucun. Aujourd'hui, je ne suis toujours pas à l'aise avec l'esperanto, simplement car je suis fainéant. J'apprends jusqu'à pouvoir comprendre une émission radio, puis j'oublie car je ne pratique pas. J'apprends jusqu'à comprendre un article de journal, puis j'oublie encore. Cependant, je me suis trouvé une excuse pour ne pas oublier : j'ai commencé à donner des cours. Pas encore de vrais cours, mais je travaille dans un lycée professionnel, en internat, et après l'emploi du temps officiel, je prends sur moi de présenter l'esperanto aux élèves. D'abord en heure d'étude par classe, puis pour les volontaires. Tous n'adhèrent pas, bien sûr, mais j'ai bon espoir de toucher une petite dizaine d'élèves (sur environ 120). Ils sont intéressés, ce n'est pas obligatoire, aucun résultat exigé, c'est amusant, c'est facile... et puis, ils aiment l'idée d'une langue passerelle, son histoire, ses origines... Des jeunes qui ont du mal à s'exprimer dans leur langue natale, des jeunes qui ont le sentiment de ne pas être compris, des jeunes qui sont à la recherche de repaires fiables... J'ignore encore où ça peut mener, peut-être que dans une semaine ils ne voudront plus entendre parler de l'esperanto, mais au moins, quelqu'un leur aura présenter la chose, et maintenant, ils savent quelque chose que beaucoup de professeurs ignorent...
__________________
* Jeux1d100 ? Le blog Jeux1d100.net sur les jeux indécents et Linux, et la chaîne YouTube * |
20/09/2015, 12h57 |
|
|
Oui, ça résume bien mon sentiment par rapport à l'espéranto. C'est d'un apragmatisme total. "On a plein de langue, si on en inventait une nouvelle pour se comprendre ?".
|
20/09/2015, 16h49 |
|
Pitit Flo -TMP |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Pitit Flo -TMP |
Pitit Flo -TMP |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Pitit Flo -TMP |
|
Salut ici !
L'excellente chaîne Linguisticae publie en ce moment une série sur l'esperanto. Que vous soyiez initié ou non, c'est très intéressant pour la culture générale. Linguisticae : https://www.youtube.com/channel/UCof...qkqc7ZgaLkZfcw Je mets le premier épisode, vous êtes assez grands pour trouver les suivants (4 pour le moment, encore 1 à venir plus 1 épisode hors série).
__________________
* Jeux1d100 ? Le blog Jeux1d100.net sur les jeux indécents et Linux, et la chaîne YouTube * |
07/01/2018, 15h25 |
|
Pitit Flo -TMP |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Pitit Flo -TMP |
|
Citation :
Si j'ai pu aider quelqu'un, tant mieux ! Sache que même si ça semble toujours un peu difficile de franchir le pas, pour découvrir, rien de mieux que de contacter un club s'il y en a un près de chez toi. Ils donnent en général accès à une grande quantité de ressources (livres, revues, infos), et proposent souvent des cours gratuits ou des moments dédiés à la pratique/conversation. Ça n'engage à rien et on y gagne beaucoup de temps (pour savoir si la langue peut nous plaire, ou pour apprendre et progresser bien plus vite). En parallèle d'éventuels groupes FB, Whatsapp et forums, évidemment. Tu as une liste des clubs de France métropolitaine à droite sur la page d'accueil de Espéranto France. |
09/02/2018, 15h29 |
|
Pitit Flo -TMP |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Pitit Flo -TMP |
Suivre Répondre |
Fil d'ariane
Connectés sur ce fil1 connecté (0 membre et 1 invité)
Afficher la liste détaillée des connectés
|