[Switch] Xenoblade Chronicles 2

Répondre
Partager Rechercher
Xenoblade X peux devenir assez chiant niveau gameplay en ne prenant pas une bonne composition d'équipe, fait attention à avoir des types d'armes avec des compétences qui combotent bien entre elles. C'est comme je le disais plus haut un des gros raté de Xenoblade Chronicles 2, le réel manque de possibilité de gameplay et de customisations par rapport au premier et plus encore au X.
Pfiou merci Lianai, j'avais l'impression de passer pour un OVNI avec certains interlocuteurs (je ne parle pas d'ici).
Bon je le relancerai quand même en new game + quand les dlc seront sortis mais...

Citation :
Publié par Sance
Si je peux plus garder l'aggro sur mon tank ça va être problématique
T'en es où ? Si tu gardes Nia tu ne devrais pas trop t'inquiéter. C'est plus problématique quand tu utilises 1 tank agilité + 2 DPS avec certaines blades OP. Le reste dépendra fortement de comment tu min/max tes DPS et ton tank.
XCX > XC2, les vrai savent. Monolith & Nintendo plz, we need it on switch


J'en suis au chap 5 (ou 6?) , je crois que je viens de choper le dernier perso avec sa blade électrique.
Mon équipe c'est Nia, Tank#2 et Rex ofc. J'hésite à farmer Tiger Tiger pour avoir Poppy au top mais bon j'aime vraiment pas Tora (MEHMEHMEH). Et Tank#2 est
Citation :
Publié par Lianai
Ce qui me choque le plus, c'est la différence entre l'exploit technique qu'est XCX sur Wii U et le gros retour en arrière qu'est XC2 sur une console plus moderne.
Le jeu a été essentiellement développé avec le moteur de XCX, qui a été fortement optimisé pour la WiiU. A priori ils n'ont pas eu le temps d'optimiser le moteur pour la Switch, une des rares fois que Nintendo rush la sortie d'un jeu à ce point
Citation :
Publié par Zekkangel
C'est comme je le disais plus haut un des gros raté de Xenoblade Chronicles 2, le réel manque de possibilité de gameplay et de customisations par rapport au premier et plus encore au X.
C'est tout à fait ça et personnellement j'aime chercher le meilleur moyen de casser un jeu grâce à cette customisation, sans jamais tricher, juste en utilisant au mieux les outils mis à disposition. Dans XCX, c'est le choix de la classe, les Arts et l'équipement en plus des équipiers, ce qui fait beaucoup vu les possibilités. Dans XC2, c'est tout l'inverse puisque le meilleur moyen de casser le jeu, c'est de tomber sur les bonnes blades pour obtenir les meilleures compétences, les meilleures synergies etc. L'équipement vient en second, mais l'élément majeur c'est le gatcha de blades et ça, c'est un énorme défaut à mes yeux, lorsque le jeu limite volontairement ou aléatoirement le joueur.
Citation :
Publié par Lianai
Dans XC2, c'est tout l'inverse puisque le meilleur moyen de casser le jeu, c'est de (...)
Rien de tout ça, c'est juste d'équiper des heals on crit sur Rex ou Tora et utiliser Mythra ou Poppy, tu peux solo tous les boss du jeu avec Tora sans aucune exception.
Citation :
Publié par Lianai
L'équipement vient en second, mais l'élément majeur c'est le gatcha de blades et ça, c'est un énorme défaut à mes yeux, lorsque le jeu limite volontairement ou aléatoirement le joueur.
La tu ne parles que d'optimisation, mais pour moi ce random des blades a même un effet sur ton expérience in game, puisque l'accès à certaines zones et la conclusion de certaines quêtes on des skill check débile... Au final le /random a plus d'impact que les (quelques) choix auxquels tu est confronté dans le jeu lol.

Un autre aspect m'a dérangé, c'est que tout est obscur, contre intuitif et mal expliqué. Tout le monde a parlé du système de combat qui est euhhh... (après c'était mon premier xenoblade), la gestion des perso est vraiment catastrophique (pourtant c'est ce que je préfère dans ce type de jeu)...

Dernière modification par Orcha ; 08/01/2018 à 03h01.
Je viens de finir l'histoire de XCX et je peux dire qu'il y a un point sur lequel ce dernier et XC2 se rejoignent : la qualité de la traduction. C'est aussi une catastrophe dans XCX avec une infantilisation de tous les dialogues, quitte à forcer de l'humour niveau carambar à tous les persos là où il n'y en a pas. Certains d'entre eux en deviennent insupportables alors qu'ils sont bien plus intéressants en japonais.

Encore une fois, mon coeur de trad pleure
Citation :
Publié par Lianai
Je viens de finir l'histoire de XCX et je peux dire qu'il y a un point sur lequel ce dernier et XC2 se rejoignent : la qualité de la traduction. C'est aussi une catastrophe dans XCX avec une infantilisation de tous les dialogues, quitte à forcer de l'humour niveau carambar à tous les persos là où il n'y en a pas. Certains d'entre eux en deviennent insupportables alors qu'ils sont bien plus intéressants en japonais.
Les dialogues de XCX sont particulièrement infantilisants, voir stupides, et m'ont bien refroidi vis à vis de la série. Je me serai déjà pris XC2 si je n'avais pas cette crainte.
Je ne savais pas que c'était (en partie ?) dû à la traduction, c'est d'autant plus dommage. Nintendo France fait des choix douteux depuis un moment.
Citation :
Publié par Falith
Nintendo France fait des choix douteux depuis un moment.
C'est pas traduit de l'US ? Perso les dialogues anglais avaient pas l'air mieux et différents que les sous titres fr
Je ne peux pas dire, je n'ai pas testé avec les sous-titres anglais. Par contre, je peux au moins dire que la localisation anglaise n'a pas été soumise à la même agence pour XC2, puisque ce n'est pas 8-4 qui s'en est chargé. Pour la France, c'est Nintendo Europe qui a géré ça, mais je pense qu'ils ont fait appel à des prestataires via une agence externe pour s'en occuper (j'ai comme un doute sur la présence d'équipes de traduction en interne pour les principales langues européennes, mais je peux me tromper).

Ce qui est sûr c'est que XCX et XC2 sont des cas d'école pour ce qui est de la localisation infantilisante de jeux japonais pour le public occidental. C'est fréquent, mais c'est d'autant plus triste ici que l'histoire est plutôt bien retranscrite, même s'il y a quelques erreurs et quelques suppressions (justement pour intégrer de l'humour beauf).
C'est quand même bien chiant cette histoire, j'essaie tant que faire se peut de jouer à tous mes jeux en traduction US (puisque la FR se base très souvent dessus à ma connaissance, autant jouer à ce qui se rapproche le plus de l'original, et trop trop de mauvais souvenirs de traductions FR bâclées dans les RPG à la grande époque), mais si même la US déconne... j'ai pas du tout envie de m'investir dans un apprentissage du JP juste pour ça quoi.

Sinon pour ma part, j'ai joué quelques heures à XCX 2 et j'ai laissé tomber ; pas parceque le jeu est mauvais (au contraire ça commençait à devenir sympa), mais après avoir lu tous vos retours et surtout la mention de pas mal de trucs frustrants ou mal branlés, je vais attendre quelques mois en espérant qu'ils patchent tout ça. J'ai déjà pas mal de RPG récents à faire à côté de toute façon (Persona 5, Tales of Berseria etc.), XCX2 pourra attendre.

Quand même un assez mauvais arrière-goût de jeu pas fini qui aurait pu être vachement mieux si Nintendo leur avait laissé plus de temps (Persona 5 à côté c'est l'antithèse de ça quoi).
Honnêtement je ne suis pas certaine qu'ils patchent suffisamment le jeu pour que ce soit agréable, car il y a beaucoup à faire. (oui j'ai changé d'avis après avoir joué post patch)

Ce sont parfois de petits détails, mais qui se mettent en travers d'actions fréquentes donc qui deviennent énervants. Je pense surtout aux menus du jeu et aux choses qu'on ne peut pas zapper (les animations des blades : compétences de terrain, animation d'éveil, animation de suppression, envoi des mercenaires, retour des mercenaires...). D'autres détails très discutables comme devoir ouvrir sans cesse les divers sociogrammes pour que l'upgrade soit prise en compte. Même revendre en masse à un marchand est laborieux, les filtres de tri des divers types d'objets (en particulier les accessoires) sont insuffisants. Pas de "templates" non plus alors que le jeu t'incite à la souplesse dans la formation de ton équipe et l'équipement spécifique (certains sont d'ailleurs inutiles tant c'est mal équilibré). Et encore, je ne détaille pas, la liste est réellement longue.

Même la map (le plus gros truc qu'ils ont corrigé lors du patch) mériterait encore quelques améliorations donc j'ai un doute que le jeu devienne au moins normal, à défaut de confortable. Et puis Monolith ayant d'autres projets, je ne sais pas si l'équipe n'est déjà pas trop restreinte.

Dernière modification par JNH ; 08/01/2018 à 17h32.
Pas mieux que JHN. Vraiment, j'ai une impression d'occasion ratée, et tous les petits défauts mentionnés s'accumulent vite. J'ai vraiment eu le sentiment que le jeu ne respectait pas mon temps.

On rajoute à ça les problèmes de traduction cités par Lianai (que, certes, plus de 90% des joueurs ne vont jamais remarqués), des options de gameplay bloquées pendant de trop nombreuses heures (tel que la possibilité d'équiper 3 blades par personnage, l'enchaînement/combo, les mercenaires), un gameplay franchement mou tant qu'on n'a pas débloqué certaines options (les 3 blades ; pouvoir utiliser ses arts de combat dès le début au lieu d'attendre longuement que l'auto-attaque nous le permette ; possibilité d'enchaîner art sur art via le cancel ; etc), le traitement de Tora dans sa globalité (limité à une seule Blade pendant des dizaines d'heures, dernière forme de Poppi déblocable uniquement à la quasi-fin, nécessité de faire un mini-jeu pas bien passionnant à répétition pour améliorer Poppi tout court, certaines réflexions et comportements un peu douteux à l'égard de Poppi, MEH MEH MEH MEH), équilibrage douteux (j'aime bien Mythra, mais elle est juste fumée, et les Rare Blades sont loin d'être égales entre elles), le système de gacha en lui-même, la gestion des sons et des voix, l'absence de synchronisation labiale anglaise, etc.

Enfin, rien qu'on ne puisse y faire, hélas, et je doute qu'on ait droit à une refonte en profondeur qui pourrait justifier de retourner dessus. J'espère sincèrement que l'équipe ne répétera pas ces erreurs pour son prochain jeu.
Effectivement, les soucis de traduction ne gêneront qu'une infime partie des joueurs, mais le souci c'est que cette façon d'adapter les dialogues participe à cette vision du jeu vidéo "japoniais" (qui touche aussi l'animation et les mangas) parce qu'au lieu d'être face à des personnages caricaturaux, mais plutôt classiques, on a des ados débiles et névrosés, qui ne prennent rien au sérieux parce qu'ils ressentent la nécessité de mettre des pointes d'humour partout, ce qui n'est pas le cas dans la version originale bien entendu.

Personnellement, plus que des patchs pour XC2, j'attends plus un XCX2 et vu la fin de l'histoire de XCX, je me dis que l'on a de bonnes chances pour que cela arrive un jour. J'espère juste qu'ils ne seront pas sous pression une nouvelle fois et qu'ils auront le temps nécessaire pour offrir un jeu encore plus ambitieux au lieu d'un gros retour en arrière.
Pourvu que tu ais raison Lianai. Un XCX2 pourrait être une bonne idée ma foi, en espérant qu'ils prennent le temps de mijoter le gameplay pour en faire quelque chose d'excellent (si on m'avait dit qu'un jour je regretterai XCX...).

Espérons aussi que l'on échappera aux pires écueils de la traduction (je n'y crois pas vraiment, hélas, mais bon, on verra bien ce que le futur nous réserve).

Et les Nopons sont mignons, mais si ils insistent pour nous imposer cette mascotte à chaque épisode, il y a intérêt à changer la donne. Après Tatsu (URG) et Tora, je regrette Riki.
Pour moi les nopons c'était la petite touche de nawak de Xenoblade, ça ne me dérange pas. En revanche sur celui-ci parmi tous la dose manga trop présente pour moi, et surtout le côté maid fetish de Tora, urgh.

À propos des nopons, la quête qui révèle qu'ils...
Cliquez ce bouton ou survolez le contenu pour afficher le spoiler
Ne sont pas idiots mais que les modifications de leur langue c'est du roleplay pour amadouer les interlocuteurs et renforcer le côté mignonne boule de poils, nice try.
Les nopons c'est tellement le truc mis là pour plaire au publique féminin lol, sauf Tora

Le maid fétich c'était un peu dafuq, surtout que ya pas vraiment de maid avec ce genre de fringue sur les nopons. C'est vraiment les humaines maid que lui & son père kiff, c'est encore plus bizarre et dérangeant. C'est sensé être de l'humour mais ça marche pas vraiment
Ça va encore, il s'assagit sur la fin et fait un croisement entre Kosmos et le Jehuty et cette fois sans tits canon comme Kosmos .

Citation :
Publié par Lianai
Je viens de finir l'histoire de XCX et je peux dire qu'il y a un point sur lequel ce dernier et XC2 se rejoignent : la qualité de la traduction. C'est aussi une catastrophe dans XCX avec une infantilisation de tous les dialogues, quitte à forcer de l'humour niveau carambar à tous les persos là où il n'y en a pas. Certains d'entre eux en deviennent insupportables alors qu'ils sont bien plus intéressants en japonais.

Encore une fois, mon coeur de trad pleure
C'est pas le pire pour moi -ou plutôt c'est parce que j'ai tristement l'habitude de ce genre de choses- c'est que les trads ont totalement raté un thème entier autour des noms sur XC2 dans leur volonté de se sentir utiles comme Ralph à les localiser (gros spoil):
Cliquez ce bouton ou survolez le contenu pour afficher le spoiler
Si tu as un nom jap, tu es une blade, aucune exception sauf pour deux cas explicables via le background de leur perso, Nia/Niyah et Mikhail/Satahiko, l'une ayant eu un passé assez traumatisant pour qu'elle n'utilise même plus son nom (un gars de Torigoth confirme que c'est le nom de la fille de son driver) et l'autre à cause de son fort lien avec les autres blades de son équipe (et le fait qu'il ait ce genre de nom est l'une des raisons pourquoi Evil Pope© est super surpris de voir que son contrôle des blades a 0 effet sur lui).

J'arrive pas a comprendre comment ils ont réussi a passer autant à côté de la plaque, surtout quand le jeu appuie bien dessus en faisant que le personnage humain avec le look le plus japonais du jeu s'appelle Laura et non pas quelque chose comme Hinoka.

Même s'ils avaient eu un flingue sur la tempe de la part de Nintendo leur disant de localiser les noms d'Homura/Hikari, ils auraient quand même pu expliquer ce nom différent en disant que "Ouais, c'est des Aegis, c'est un cas d'exception." mais même pas, ils devaient même pas être forcés de localiser le nom de toutes les blades vu que t'as des blades rares qui gardent leur nom jap et d'autres non sans aucun sens logique dans la version occidentale (et c'est sans parler des blades communes toutes avec des noms jap).
J'avance doucement sur le jeu pour ma part et je n'avais jamais fait aucun Xeno.
Je trouve l'univers sympa et je trouve que le système de combat est assez bien foutu. J'en suis au chap 5 et je sens bien la montée en puissance.

Je suis pas tellement fan des jeux avec une histoire très profonde et les quelques rebondissements me conviennent bien

Je pense que la gestion des blades sur les persos qu'on contrôle pas est un peu zarb par contre, déjà le fait de devoir utiliser des critaux-coeur par personnage je trouve ça bien dommage.

Je continue mon aventure tranquilou, c'est loin de me faire l'effet que m'avait procuré Zelda BotW mais j'accroche pas mal quand même. Ca me donne envie de continuer quoi
Curieux je n'avais pas eu l'impression que les dialogues de Xenoblade X étaient léger, au contraire pas mal de quêtes secondaires avaient un fond assez sérieux voir carrément moches.

@ Sance : Ben le système de Blade en lui même est bon, c'est sympa d'avoir plein de Blades aux skins, personnalités, et compétences différentes. C'est juste qu'il n'y a pas assez de rares et que le système de Gatcha est débile.

Dernière modification par Zekkangel ; 09/01/2018 à 10h44.
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés